Chris Brown - Delusional - перевод текста песни на немецкий

Delusional - Chris Brownперевод на немецкий




Delusional
Wahnvorstellungen
It's a–, it's a vibe, ain't it?
Es ist ein–, es ist ein Vibe, nicht wahr?
You gonna grind, baby (you grind)
Du wirst grinden, Baby (du grindest)
Take your time with it
Lass dir Zeit damit
Baby, I don't mind with it
Baby, ich habe nichts dagegen
It's a–, it's a vibe, ain't it?
Es ist ein–, es ist ein Vibe, nicht wahr?
You gonna grind, baby (you grind)
Du wirst grinden, Baby (du grindest)
Take your time with it
Lass dir Zeit damit
Baby, I don't mind with it
Baby, ich habe nichts dagegen
How we turn this house we live into a prison?
Wie haben wir dieses Haus, in dem wir leben, in ein Gefängnis verwandelt?
Guess you wish you never fell in love with me
Ich schätze, du wünschst dir, du hättest dich nie in mich verliebt
Don't know how we got to not sharing the kitchen
Ich weiß nicht, wie wir dazu gekommen sind, die Küche nicht mehr zu teilen
Sometimes I wish that we didn't fall too deep
Manchmal wünschte ich, wir wären nicht so tief gefallen
We lose sleep arguing
Wir verlieren Schlaf durch Streiten
Worst part about it is you never went to bed without me
Das Schlimmste daran ist, dass du nie ohne mich ins Bett gegangen bist
And now you always wanna be alone, oh
Und jetzt willst du immer alleine sein, oh
Neither side wants to take an L and be the one to blame
Keine Seite will eine Niederlage einstecken und die Schuldige sein
Somehow it's my fault, no problem
Irgendwie ist es meine Schuld, kein Problem
In your eyes, I can see you think that we will never change (yeah)
In deinen Augen kann ich sehen, dass du denkst, wir werden uns nie ändern (yeah)
Baby, maybe we was just delusional
Baby, vielleicht hatten wir einfach nur Wahnvorstellungen
Too ambitious, no consistency
Zu ehrgeizig, keine Beständigkeit
In the end we were two fools in love
Am Ende waren wir zwei Narren, die verliebt waren
When we fell, it was a free fall, baby
Als wir fielen, war es ein freier Fall, Baby
We was just delusional
Wir hatten einfach nur Wahnvorstellungen
We came an hour late
Wir kamen eine Stunde zu spät
Our time has been delayed
Unsere Zeit wurde verschoben
Baby, we delusional
Baby, wir haben Wahnvorstellungen
Delusional
Wahnvorstellungen
It's a–, it's a vibe, ain't it?
Es ist ein–, es ist ein Vibe, nicht wahr?
You gonna grind, baby (you grind)
Du wirst grinden, Baby (du grindest)
Take your time with it
Lass dir Zeit damit
Baby, I don't mind with it
Baby, ich habe nichts dagegen
It's a vibe, ain't it?
Es ist ein Vibe, nicht wahr?
You gonna grind, baby (you grind)
Du wirst grinden, Baby (du grindest)
Take your time with it
Lass dir Zeit damit
Baby, I don't mind with it
Baby, ich habe nichts dagegen
We can manage our emotions for a minute
Wir können unsere Emotionen für eine Minute kontrollieren
Before you start subbin' me on your IG
Bevor du anfängst, mich auf deinem IG zu dissen
How is it I'm still the same but treated different?
Wie kommt es, dass ich immer noch derselbe bin, aber anders behandelt werde?
I'm still that nigga that you see on my ID
Ich bin immer noch der Typ, den du auf meinem Ausweis siehst
We lose sleep arguing
Wir verlieren Schlaf durch Streiten
Worst part about it is you never went to bed without me
Das Schlimmste daran ist, dass du nie ohne mich ins Bett gegangen bist
And now you always wanna be alone, no
Und jetzt willst du immer alleine sein, nein
Neither side wants to take an L and be the one to blame
Keine Seite will eine Niederlage einstecken und die Schuldige sein
Somehow it's my fault, no problem
Irgendwie ist es meine Schuld, kein Problem
In your eyes, I can see you think that we will never change (yeah)
In deinen Augen kann ich sehen, dass du denkst, wir werden uns nie ändern (yeah)
Baby, maybe we was just delusional
Baby, vielleicht hatten wir einfach nur Wahnvorstellungen
Too ambitious, no consistency
Zu ehrgeizig, keine Beständigkeit
In the end we were two fools in love
Am Ende waren wir zwei Narren, die verliebt waren
When we fell, it was a free fall, baby
Als wir fielen, war es ein freier Fall, Baby
We was just delusional
Wir hatten einfach nur Wahnvorstellungen
We came an hour late
Wir kamen eine Stunde zu spät
Our time has been delayed
Unsere Zeit wurde verschoben
Baby, we delusional
Baby, wir haben Wahnvorstellungen
Delusional
Wahnvorstellungen
Part of me was letting you just play with my mind
Ein Teil von mir ließ dich einfach mit meinem Verstand spielen
While the other had me thinking that you just needed time
Während der andere Teil mich glauben ließ, dass du einfach nur Zeit brauchst
Probably circle back so much, we keep on pressing rewind
Wahrscheinlich kreisen wir so oft, dass wir immer wieder zurückspulen
And I need you to only be mine (ooh)
Und ich brauche dich, dass du nur mir gehörst (ooh)
Neither side wants to take an L and be the one to blame
Keine Seite will eine Niederlage einstecken und die Schuldige sein
Somehow it's my fault, no problem
Irgendwie ist es meine Schuld, kein Problem
In your eyes, I can see you think that we will never change (oh)
In deinen Augen kann ich sehen, dass du denkst, wir werden uns nie ändern (oh)
Baby, maybe we was just delusional
Baby, vielleicht hatten wir einfach nur Wahnvorstellungen
Too ambitious, no consistency
Zu ehrgeizig, keine Beständigkeit
In the end we were two fools in love
Am Ende waren wir zwei Narren, die verliebt waren
When we fell, it was a free fall, baby
Als wir fielen, war es ein freier Fall, Baby
We was just delusional
Wir hatten einfach nur Wahnvorstellungen
We came an hour late
Wir kamen eine Stunde zu spät
Our time has been delayed
Unsere Zeit wurde verschoben
Baby, we delusional
Baby, wir haben Wahnvorstellungen
Delusional
Wahnvorstellungen
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Авторы: Chris Brown, Dana Victoria Portalatin, Domenico Randazzo, Giovani Borges-figueroa, Jamal Rashid, Matthew Garcia, Patrizio Pigliapoco, Paul Bennett, Roberto Diaz, Vassal Benford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.