Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Judge Me - Dave Audé Extended Mix
Не суди меня - Расширенный микс Dave Audé
I
don't
wanna
go
there,
baby
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
малышка
We
should
never
go
there
Нам
не
стоит
говорить
об
этом
I
don't
wanna
go
there,
baby
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
малышка
We
should
never
go
there
Нам
не
стоит
говорить
об
этом
I
don't
wanna
go
there
Я
не
хочу
говорить
об
этом
We
should
never
go
there
(damn)
Нам
не
стоит
говорить
об
этом
(черт)
Why
you
wanna
go
there?
Зачем
ты
хочешь
говорить
об
этом?
I
guess
I
gotta
go
there
Наверное,
мне
придется
говорить
об
этом
You're
hearing
rumors
about
me
Ты
слышишь
обо
мне
слухи
And
you
can't
stomach
the
thought
И
не
можешь
вынести
мысли,
Of
someone
touching
my
body
Что
кто-то
прикасался
к
моему
телу,
When
you
so
close
to
my
heart
Когда
ты
так
близка
к
моему
сердцу.
I
won't
deny
what
they
saying
Я
не
буду
отрицать
то,
что
говорят,
Because
most
of
it
is
true
Потому
что
большая
часть
этого
правда.
But
it
was
all
before
I
fell
for
you
Но
все
это
было
до
того,
как
я
влюбился
в
тебя.
So
please
babe
Так
что,
пожалуйста,
малыш,
So
please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя,
'Cause
it
could
get
ugly
Потому
что
все
может
стать
плохо,
Before
it
gets
beautiful
Прежде
чем
станет
прекрасным.
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня,
Then
let
it
be
beautiful
То
позволь
этому
быть
прекрасным.
Let
it
be
beautiful
Позволь
этому
быть
прекрасным.
Everything
I
say
right
now
Все,
что
я
сейчас
скажу,
Is
gonna
be
used
in
another
fight
Будет
использовано
в
очередной
ссоре.
And
I've
been
through
this
so
many
times
И
я
проходил
через
это
так
много
раз.
Can
we
change
the
subject?
Можем
ли
мы
сменить
тему?
You
gonna
start
asking
me
questions
like
Ты
начнешь
задавать
мне
вопросы
вроде:
"Was
she
attractive?
Was
she
an
actress?"
"Она
была
привлекательной?
Она
была
актрисой?"
Baby
the
fact
is
Малышка,
дело
в
том,
что
You're
hearing
rumors
about
me
Ты
слышишь
обо
мне
слухи
And
saw
some
pictures
online
И
видела
фотографии
в
интернете,
Saying
things,
got
you
so
angry
Где
говорится
всякое,
что
тебя
так
разозлило,
Making
you
wish
you
were
mine
Заставляя
тебя
желать
быть
моей.
Before
we
start
talking
crazy
Прежде
чем
мы
начнем
говорить
глупости,
Saying
some
things
we'll
regret
Говорить
то,
о
чем
пожалеем,
Can
we
just
slow
it
down
and
press
reset?
Можем
ли
мы
просто
притормозить
и
нажать
на
"перезагрузку"?
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
'Cause
it
could
get
ugly
Потому
что
все
может
стать
плохо,
Before
it
gets
beautiful
Прежде
чем
станет
прекрасным.
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня,
Then
let
it
be
beautiful
То
позволь
этому
быть
прекрасным.
Let
it
be
beautiful
Позволь
этому
быть
прекрасным.
Just
left
the
past
Просто
оставь
прошлое
Just
be
the
past
Пусть
оно
просто
будет
прошлым
And
focused
on
things
И
сфокусируйся
на
вещах,
That
are
gonna
make
us
laugh
Которые
заставят
нас
смеяться.
Take
me
as
I
am,
not
who
I
was
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
а
не
тем,
кем
я
был.
I'll
promise
I'll
be,
the
one
that
you
can
trust
Я
обещаю,
я
буду
тем,
кому
ты
можешь
доверять.
So
please
Так
что,
пожалуйста,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
So
please
don't
judge
me
(don't
judge
me)
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня
(не
суди
меня),
And
I
won't
judge
you
(and
I
won't)
И
я
не
буду
судить
тебя
(и
я
не
буду).
'Cause
it
could
get
ugly
Потому
что
все
может
стать
плохо,
Before
it
gets
beautiful
Прежде
чем
станет
прекрасным.
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня,
Then
let
it
be
beautiful
То
позволь
этому
быть
прекрасным.
Let
it
be
beautiful,
ay!
Пусть
это
будет
прекрасно,
эй!
Let
it
be
beautiful,
yeah,
yeah,
yeah
Пусть
это
будет
прекрасно,
да,
да,
да.
I
don't
wanna
go
there,
baby
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
малышка,
We
should
never
go
there
Нам
не
стоит
говорить
об
этом.
I
don't
wanna
go
there,
baby
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
малышка,
We
should
never
go
there
Нам
не
стоит
говорить
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NASRI TONY ATWEH, ADAM DAVID MESSINGER, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, MARK RICHARD PELLIZZER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.