Chris Brown - Don't Judge Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris Brown - Don't Judge Me




Don't Judge Me
Не суди меня
I don't wanna go there
Я не хочу говорить об этом
We should never go there (Damn)
Нам не стоит говорить об этом (Черт)
Why you wanna go there
Зачем ты хочешь говорить об этом
I guess I gotta go there
Похоже, мне придется говорить об этом
You're hearing rumors about me
Ты слышишь обо мне слухи
And you can't stomach the thought
И ты не можешь переварить мысль
Of someone touching my body
О том, что кто-то прикасался к моему телу
When you so close to my heart
Когда ты так близка к моему сердцу
I won't deny what they saying
Я не буду отрицать то, что говорят
Because most of it is true
Потому что большая часть этого правда
But it was all before I fell for you
Но все это было до того, как я влюбился в тебя
So please babe
Так что, пожалуйста, милая
So please don't judge me
Пожалуйста, не суди меня
And I won't judge you
И я не буду судить тебя
'Cause it could get ugly
Потому что все может стать ужасным
Before it gets beautiful
Прежде чем станет прекрасным
Please don't judge me
Пожалуйста, не суди меня
And I won't judge you
И я не буду судить тебя
And if you love me
И если ты любишь меня
Then let it be beautiful
Тогда пусть все будет прекрасно
Let it be beautifu-u-ul, let it be beautiful
Пусть все будет прекра-а-сно, пусть все будет прекрасно
Let it be beautifu-u-ul, let it be beautiful
Пусть все будет прекра-а-сно, пусть все будет прекрасно
Everything I say right now
Все, что я скажу сейчас
Is gonna be used in another fight
Будет использовано в очередной ссоре
And I've been through this so many times
И я проходил через это так много раз
Can we change the subject?
Можем ли мы сменить тему?
You gonna start asking me questions like
Ты начнешь задавать мне вопросы вроде
"Was she attractive, was she an actress?"
"Была ли она привлекательна, была ли она актрисой?"
Baby the fact is, you're hearing rumors about me
Детка, дело в том, что ты слышишь обо мне слухи
And saw some pictures online
И видела какие-то фотографии в интернете
Saying things, they got you so angry
Говорят вещи, которые так тебя разозлили
Making you wish you were blind
Заставляя тебя желать быть слепой
Before we start talking crazy
Прежде чем мы начнем говорить глупости
Saying some things we'll regret
Говорить вещи, о которых пожалеем
Can we just slow it down and press reset
Можем ли мы просто притормозить и нажать кнопку перезагрузки
You're beautiful
Ты прекрасна
So babe
Так что, милая
So please don't judge me
Пожалуйста, не суди меня
And I won't judge you
И я не буду судить тебя
'Cause it could get ugly
Потому что все может стать ужасным
Before it gets beautiful
Прежде чем станет прекрасным
Please don't judge me
Пожалуйста, не суди меня
And I won't judge you
И я не буду судить тебя
And if you love me
И если ты любишь меня
Then let it be beautiful
Тогда пусть все будет прекрасно
Just let the past
Просто пусть прошлое
Just be the past
Останется в прошлом
And focus on things
И давай сосредоточимся на вещах
That are gonna make us laugh
Которые заставят нас смеяться
Take me as I am, not who I was
Прими меня таким, какой я есть, а не тем, кем я был
I'll promise I'll be, the one that you can trust
Я обещаю, я буду тем, кому ты можешь доверять
So please
Так что, пожалуйста
So please don't judge me (Don't judge me)
Пожалуйста, не суди меня (Не суди меня)
And I won't judge you (I won't)
И я не буду судить тебя (Не буду)
'Cause it could get ugly
Потому что все может стать ужасным
Before it gets beautiful
Прежде чем станет прекрасным
So please don't judge me
Так что, пожалуйста, не суди меня
And I won't judge you (No, I won't)
И я не буду судить тебя (Нет, не буду)
And if you love me
И если ты любишь меня
Then let it be beautiful
Тогда пусть все будет прекрасно
Ooh-ooh let it be beautiful, let it be uh-huh
О-о, пусть все будет прекрасно, пусть все будет, ага
Let it be beautiful, aye let it be beautiful, yeah yeah yeah
Пусть все будет прекрасно, эй, пусть все будет прекрасно, да, да, да
I don't wanna go there, baby
Я не хочу говорить об этом, детка
We should never go there
Нам не стоит говорить об этом





Авторы: CHRISTOPHER MAURICE BROWN, ADAM DAVID MESSINGER, NASRI TONY ATWEH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.