Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak (feat. Lil Wayne, Joyner Lucas & Tee Grizzley)
Freak (feat. Lil Wayne, Joyner Lucas & Tee Grizzley)
Where
all
the
freak
bitches
at,
man?
Wo
sind
all
die
verrückten
Bitches,
Mann?
Joyner,
Joyner,
Joyner,
Joyner
Joyner,
Joyner,
Joyner,
Joyner
Me
and
Breezy
got
that
shit
that
make
these
busters
nervous
(ayy)
Ich
und
Breezy
haben
das
Zeug,
das
diese
Typen
nervös
macht
(ayy)
This
that
shit
that
interrupted
Kanye's
Sunday
Service
(whoa)
Das
ist
das
Zeug,
das
Kanyes
Gottesdienst
unterbrochen
hat
(whoa)
I
know
most
these
hoes
is
bad,
but
I
need
somethin'
perfect
(Joyner)
Ich
weiß,
die
meisten
dieser
Schlampen
sind
heiß,
aber
ich
brauche
etwas
Perfektes
(Joyner)
If
I
ain't
livin'
like
today's
my
last,
then
what's
the
purpose?
(Yeah)
Wenn
ich
nicht
so
lebe,
als
wäre
heute
mein
letzter
Tag,
was
ist
dann
der
Sinn?
(Yeah)
She
don't
normally
do
this
shit,
but
she
say
I'm
just
worth
it
(yeah,
I'm
just
worth
it)
Sie
macht
so
was
normalerweise
nicht,
aber
sie
sagt,
ich
bin
es
einfach
wert
(ja,
ich
bin
es
einfach
wert)
She
all
done
with
fuckin'
with
clowns,
someone
cut
the
circus
(someone
cut
the
circus)
Sie
ist
fertig
damit,
mit
Clowns
rumzumachen,
jemand
soll
den
Zirkus
beenden
(jemand
soll
den
Zirkus
beenden)
I
get
all
inside
her
guts
like
I'm
a
fuckin'
surgeon
(Joyner,
Joyner)
Ich
dringe
in
ihre
Eingeweide
ein,
als
wäre
ich
ein
verdammter
Chirurg
(Joyner,
Joyner)
I'm
in
love
with
gettin'
money,
she
in
love
with
Birkins
(ayy,
ayy)
Ich
bin
verliebt
ins
Geldverdienen,
sie
ist
verliebt
in
Birkins
(ayy,
ayy)
I
ain't
usually
with
the
talkin',
I'ma
hit
it
on
sight
Ich
bin
normalerweise
nicht
der
Typ,
der
viel
redet,
ich
mache
es
sofort
I
don't
fuck
with
corny
bitches,
that's
the
shit
I
don't
like
Ich
mache
nicht
mit
kitschigen
Bitches
rum,
das
ist
das
Zeug,
das
ich
nicht
mag
Once
I
fucked
my
high
school
crush,
I
was
that
nigga
for
life
(ayy)
Als
ich
meinen
Highschool-Schwarm
gevögelt
habe,
war
ich
für
immer
dieser
Typ
(ayy)
I
don't
fuck
with
bougie
bitches,
man,
that
shit
is
all
hype
Ich
mache
nicht
mit
versnobten
Bitches
rum,
Mann,
das
ist
alles
nur
Hype
Alright,
I
just
wanna
bring
you
way
outta
your
freaky
shell
(yeah,
Joyner)
Okay,
ich
will
dich
einfach
aus
deiner
verrückten
Schale
herausholen
(yeah,
Joyner)
I
just
wanna
put
you
on
to
all
my
freaky
spells
Ich
will
dich
einfach
in
all
meine
verrückten
Zaubersprüche
einweihen
Can
you
drive
a
truck?
She
said,
"I
got
my
CDL"
(oh
my
god)
Kannst
du
einen
Lastwagen
fahren?
Sie
sagte:
"Ich
habe
meinen
LKW-Führerschein"
(oh
mein
Gott)
If
she
ain't
pretty,
then
she
gotta
have
a
BBL
Wenn
sie
nicht
hübsch
ist,
dann
muss
sie
einen
BBL
haben
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
(on
god)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
(auf
Gott)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
Okay,
my
plug
out
in
Montana
think
he
Al
Pacino
Okay,
mein
Dealer
in
Montana
denkt,
er
ist
Al
Pacino
I
got
a
bitch
down
in
Atlanta,
she
like
a
casino
Ich
habe
eine
Schlampe
unten
in
Atlanta,
sie
ist
wie
ein
Casino
I
need
a
freak
bitch
that's
gon'
fuck
me
on
a
G6
Ich
brauche
eine
verrückte
Schlampe,
die
mich
auf
einem
G6
vögelt
(Oh,
you
really
with
that
nigga?
Yeah,
ho)
like
I'm
Three
6
(Oh,
du
bist
wirklich
mit
diesem
Typen
zusammen?
Ja,
Schlampe)
als
wäre
ich
Three
6
Booty
from
Miami,
she
from
Puerto
Rico
Hintern
aus
Miami,
sie
ist
aus
Puerto
Rico
Okay,
now
fuckin'
my
old
bitches
ain't
gon'
make
us
equal
Okay,
mit
meinen
alten
Bitches
zu
ficken,
macht
uns
nicht
gleich
Sippin'
that
1942
'cause
I
don't
do
no
Cuervo
Ich
nippe
an
diesem
1942,
weil
ich
keinen
Cuervo
trinke
Freak
bitch,
she
like
Casamigos,
not
the
Migos
Verrückte
Schlampe,
sie
mag
Casamigos,
nicht
die
Migos
I
don't
fuck
with
bougie
bitches,
man,
that
shit
is
all
hype
Ich
mache
nicht
mit
versnobten
Bitches
rum,
Mann,
das
ist
alles
nur
Hype
I
forgot
to
pull
it
out,
and
now
she
got
me
for
life
Ich
habe
vergessen,
ihn
rauszuziehen,
und
jetzt
hat
sie
mich
für
immer
She
said,
"We
should
bring
a
friend",
and
I
ain't
think
'bout
it
twice
Sie
sagte:
"Wir
sollten
eine
Freundin
mitbringen",
und
ich
habe
nicht
zweimal
darüber
nachgedacht
I'ma
kick
her
ass
out
if
she
do
some
shit
I
don't
like
(yeah,
ho)
Ich
werde
sie
rausschmeißen,
wenn
sie
etwas
tut,
was
ich
nicht
mag
(ja,
Schlampe)
She
just
want
a
couple
Birkins
and
some
CC
belts
Sie
will
nur
ein
paar
Birkins
und
ein
paar
CC-Gürtel
I'm
just
tryna
set
her
up,
so
she
don't
need
no
help
Ich
versuche
nur,
sie
zu
unterstützen,
damit
sie
keine
Hilfe
braucht
If
you
don't
like
to
listen,
baby,
you
gon'
cheat
yourself
(on
god)
Wenn
du
nicht
gerne
zuhörst,
Baby,
wirst
du
dich
selbst
betrügen
(auf
Gott)
Man,
I
had
to
eat
the
pussy,
ain't
gon'
eat
itself
(on
god)
Mann,
ich
musste
die
Muschi
lecken,
die
leckt
sich
nicht
von
selbst
(auf
Gott)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
Yeah,
freak
nigga,
kiss
her
booty
cheek,
nigga
Ja,
verrückter
Typ,
küss
ihren
Hintern,
Typ
Fuck
her
pussy
deep,
nigga,
eat
that
shit
like
Zeke,
nigga
Fick
ihre
Muschi
tief,
Typ,
leck
das
Zeug
wie
Zeke,
Typ
She
suck
me
'til
it
shrink,
nigga,
rub
her
clit
like
mink,
nigga
Sie
saugt
an
mir,
bis
er
schrumpft,
Typ,
reib
ihre
Klitoris
wie
Nerz,
Typ
I'ma
bust
her
open
from
the
back
like
a
brinks
nigga
Ich
werde
sie
von
hinten
aufbrechen
wie
ein
Brinks-Transporter,
Typ
She
a
kinky
bitch,
I'm
in
here
ironin'
out
her
kinks,
nigga
Sie
ist
eine
versaute
Schlampe,
ich
bin
hier,
um
ihre
Macken
auszubügeln,
Typ
Ten
toes
down,
but
she
know
I
am
not
a
feet,
nigga
Mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden,
aber
sie
weiß,
ich
bin
kein
Fuß,
Typ
Like
that
pussy
sweet,
nigga,
not
that
sugar-free,
nigga
Ich
mag
diese
süße
Muschi,
Typ,
nicht
die
zuckerfreie,
Typ
I'm
not
from
Paris,
nigga,
I
don't
like
them
petite,
nigga
Ich
komme
nicht
aus
Paris,
Typ,
ich
mag
keine
Zierlichen,
Typ
Uh,
hol'
up,
bitch
just
text
me
she
need
me
Äh,
warte,
Schlampe
hat
mir
gerade
geschrieben,
dass
sie
mich
braucht
Her
baby
daddy
right
next
to
her
sleepin'
Ihr
Baby-Daddy
schläft
direkt
neben
ihr
She
put
her
phone
on
vibrate
and
get
freaky
Sie
stellt
ihr
Telefon
auf
Vibration
und
wird
wild
I
sent
her
a
pic
of
the
D
and
she
skeeted
Ich
habe
ihr
ein
Bild
von
dem
Ding
geschickt
und
sie
ist
abgespritzt
Ooh,
super
freak,
I
deliver
dick
like
Uber
Eats
Ooh,
Superfreak,
ich
liefere
Schwänze
wie
Uber
Eats
Door
Dash,
she
leave
me
with
sticky
fingers
Door
Dash,
sie
hinterlässt
mich
mit
klebrigen
Fingern
She
don't
use
no
hands,
look,
ma,
let's
get
freaky
deaky,
baby
Sie
benutzt
keine
Hände,
schau
mal,
lass
uns
richtig
wild
werden,
Baby
Give
me
so
much
head,
I
can
tell
you
what
you
thinkin',
baby
Gib
mir
so
viel
Blowjob,
dass
ich
dir
sagen
kann,
was
du
denkst,
Baby
Ooh,
now
I'm
creamin',
got
you
lookin'
like
you
been
drinkin'
Baileys
Ooh,
jetzt
komme
ich,
du
siehst
aus,
als
hättest
du
Baileys
getrunken
Weezy
F,
AF,
I'm
a
freaky
alien
Weezy
F,
AF,
ich
bin
ein
verrückter
Außerirdischer
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
(TG)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
(TG)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
(TG)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
(TG)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
(TG)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
(TG)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
(uh-huh)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
(uh-huh)
Edge
of
the
bed,
hands
around
your
neck,
bitch,
while
I
fuck
you
Am
Bettrand,
Hände
um
deinen
Hals,
Schlampe,
während
ich
dich
ficke
Put
your
toes
in
my
mouth,
yeah,
since
some
hoes
in
this
house
(let's
go)
Steck
deine
Zehen
in
meinen
Mund,
ja,
da
sind
ein
paar
Schlampen
in
diesem
Haus
(los
geht's)
Bitch,
I'm
TG,
hope
you
freaky
'cause
you
know
I'm
sluttin'
you
out
(you
know
it)
Schlampe,
ich
bin
TG,
hoffentlich
bist
du
verrückt,
denn
du
weißt,
ich
werde
dich
zur
Sau
machen
(du
weißt
es)
Tell
your
friends
and
they
gon'
want
this
dick,
so
gon'
and
run
your
mouth
(go
'head)
Erzähl
es
deinen
Freundinnen
und
sie
werden
diesen
Schwanz
wollen,
also
geh
und
erzähl
es
weiter
(mach
schon)
She
from
Michigan,
pussy
wetter
than
the
Great
Lakes
(whoa)
Sie
kommt
aus
Michigan,
Muschi
nasser
als
die
Großen
Seen
(whoa)
What's
your
freaky
fantasies?
My
baby,
this
is
a
safe
space
(talk
to
'em)
Was
sind
deine
verrückten
Fantasien?
Mein
Baby,
das
ist
ein
sicherer
Ort
(sprich
mit
ihr)
Tryna
see
how
many
times
you
can
cum
in
the
same
day
(let's
try)
Ich
will
sehen,
wie
oft
du
am
selben
Tag
kommen
kannst
(lass
es
uns
versuchen)
Flip
you
over,
let
me
smack
that
ass
and
grip
your
lace,
bae,
come
here
Dreh
dich
um,
lass
mich
dir
auf
den
Arsch
hauen
und
deine
Spitze
packen,
Baby,
komm
her
Bitch
better
know
how
to
hush
(she
better),
bitch
better
know
how
to
suck
(sloppy)
Schlampe
sollte
besser
wissen,
wie
man
den
Mund
hält
(sollte
sie),
Schlampe
sollte
besser
wissen,
wie
man
bläst
(schlampig)
Bitch
better
know
I'm
the
one,
multiple
times,
I'm
makin'
you
nut
(fasho)
Schlampe
sollte
besser
wissen,
dass
ich
der
Eine
bin,
mehrmals,
ich
bringe
dich
zum
Abspritzen
(auf
jeden
Fall)
Go
and
make
love
to
your
nigga,
you
give
it
to
me,
and
I'm
beatin'
it
up
(I'm
crazy)
Geh
und
liebe
deinen
Typen,
du
gibst
es
mir,
und
ich
werde
es
hart
rannehmen
(ich
bin
verrückt)
These
bitches
ain't
my
friends,
if
they're
bein'
friendly,
they're
tryna
fuck
(you
know
that)
Diese
Schlampen
sind
nicht
meine
Freunde,
wenn
sie
freundlich
sind,
wollen
sie
ficken
(du
weißt
das)
Dickin'
her
down
at
night
(at
night),
doin'
it
again
in
the
mornin'
(the
mornin')
Ich
ficke
sie
nachts
(nachts),
und
mache
es
morgens
wieder
(morgens)
She
say
mornin'
wood
the
best,
pss,
dick
in
her
mouth
while
she
yawnin'
(come
kiss
it)
Sie
sagt,
Morgenlatte
ist
das
Beste,
pss,
Schwanz
in
ihrem
Mund,
während
sie
gähnt
(komm
und
küss
ihn)
She
suck
it
'til
she
cryin'
(she
cryin'),
I'm
eatin'
her
like
I'm
hungry
(I'm
hungry)
Sie
saugt
daran,
bis
sie
weint
(sie
weint),
ich
lecke
sie,
als
wäre
ich
hungrig
(ich
bin
hungrig)
What's
my
fuckin'
name?
(Daddy),
bitch
ain't
even
my
daughter,
bitch
(go)
Wie
ist
mein
verdammter
Name?
(Daddy),
Schlampe
ist
nicht
mal
meine
Tochter,
Schlampe
(los)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Jones, Chris Brown, Cornell Haynes, Dwayne Carter, Gary Lucas, Joe Kent, Leo Son, Mark Williams, Robert Cleveland, Terry Sanchez Wallace Jr., Tohri Harper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.