Текст и перевод песни Chris Brown feat. T-Pain - Kiss Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
this
is
Nappy
Boy
Radio
live
Йоу,
это
радио
Nappy
Boy
в
прямом
эфире
With
your
boy
T-Pain,
we
love
rap
music
С
вашим
парнем
T-Pain
мы
любим
рэп-музыку
Listen,
uh,
we
got
a
caller
on
line
one
Послушайте,
у
нас
абонент
на
первой
линии
Caller,
what's
your
problem?
Звонивший,
в
чем
твоя
проблема?
Hello,
I'm
on
the
radio
with
T-Pain
Привет,
я
на
радио
с
T-Pain
How's
it
goin'?
Как
дела?
It
ain't
goin'
good
Ничего
хорошего
из
этого
не
выйдет
My
girl
ain't
doin'
her
things
she
used
to
do
and
oh
Моя
девочка
не
делает
того,
что
делала
раньше,
и
о
I
got
just
what
you
need
У
меня
есть
как
раз
то,
что
тебе
нужно
Brand
new
Chris
Brown,
T-Pain
Совершенно
новый
Крис
Браун,
T-Pain
You
heard
it
here
first
Nappy
Boy
Radio
Вы
впервые
услышали
это
здесь,
на
радио
Nappy
Boy
We
love
you
Мы
любим
тебя
Hey,
she
want
that
lovey
dovey
Эй,
она
хочет
этого
милого
голубка
(Lovey
dovey)
(Милая
голубка)
That
kiss,
kiss
Этот
поцелуй,
поцелуй
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
In
her
mind
she
fantasize
'bout
gettin'
with
me
В
своих
мыслях
она
фантазирует
о
том,
как
будет
со
мной.
They
hatin'
on
me
Они
ненавидят
меня
(Hatin'
on
me)
(Ненавидит
меня)
They
wanna
diss,
diss
Они
хотят
поссориться,
поссориться
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
Because
she
mine
and
so
fine,
thick
as
can
be
Потому
что
она
моя
и
такая
прекрасная,
толстая,
какой
только
может
быть
She
want
that
lovey
dovey
Она
хочет
этого
милого
голубка
(Lovey
dovey)
(Милая
голубка)
That
kiss,
kiss
Этот
поцелуй,
поцелуй
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
In
her
mind
she
fantasize
'bout
gettin'
with
me
В
своих
мыслях
она
фантазирует
о
том,
как
будет
со
мной.
They
hatin'
on
me
Они
ненавидят
меня
(Hatin'
on
me)
(Ненавидит
меня)
They
wanna
diss,
diss
Они
хотят
поссориться,
поссориться
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
Because
she
mine
and
so
fine,
thick
as
can
be
Потому
что
она
моя
и
такая
прекрасная,
толстая,
какой
только
может
быть
I'm
a
country
boy
from
Tappahannock,
VA
is
where
I
reside
Я
деревенский
парень
из
Таппаханнока,
штат
Вирджиния,
где
я
живу
So
shawty
understand
it
and
I
know
I
just
turned
18
Так
что
малышка
это
понимает,
и
я
знаю,
что
мне
только
что
исполнилось
18
And
I
get
a
little
mannish
and
you
see
this
bandana
hangin'
И
я
становлюсь
немного
мужественным,
и
ты
видишь,
как
болтается
эта
бандана.
That
means
I'm
like
a
bandit
like,
like
a
bandit,
bandit
Это
значит,
что
я
как
бандит,
как,
как
бандит,
бандит
I
got
paper
girl,
the
Lamborghini
У
меня
есть
бумажная
девочка,
"Ламборджини"
With
the
spider
seats,
you
never
seen
it
С
сиденьями-пауками
вы
такого
никогда
не
видели
So
get
it
shawty,
we
parkin'
lot
pimpin'
in
my
dome
Так
что
поторопись,
малышка,
мы
часто
паркуемся
в
моем
куполе.
And
I
know
what
you
want
И
я
знаю,
чего
ты
хочешь
She
want
that
lovey
dovey
Она
хочет
этого
милого
голубка
(Lovey
dovey)
(Милая
голубка)
That
kiss,
kiss
Этот
поцелуй,
поцелуй
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
In
her
mind
she
fantasize
'bout
gettin'
with
me
В
своих
мыслях
она
фантазирует
о
том,
как
будет
со
мной.
They
hatin'
on
me
Они
ненавидят
меня
(Hatin'
on
me)
(Ненавидит
меня)
They
wanna
diss,
diss
Они
хотят
поссориться,
поссориться
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
Because
she
mine
and
so
fine,
thick
as
can
be
Потому
что
она
моя
и
такая
прекрасная,
толстая,
какой
только
может
быть
She
want
that
lovey
dovey
Она
хочет
этого
милого
голубка
(Lovey
dovey)
(Милая
голубка)
That
kiss,
kiss
Этот
поцелуй,
поцелуй
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
In
her
mind
she
fantasize
'bout
gettin'
with
me
В
своих
мыслях
она
фантазирует
о
том,
как
будет
со
мной.
They
hatin'
on
me
Они
ненавидят
меня
(Hatin'
on
me)
(Ненавидит
меня)
They
wanna
diss,
diss
Они
хотят
поссориться,
поссориться
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
Because
she
mine
and
so
fine,
thick
as
can
be
Потому
что
она
моя
и
такая
прекрасная,
толстая,
какой
только
может
быть
I'm
the
epitome
of
this
demonstration,
I
got
the
remedy
Я
- воплощение
этой
демонстрации,
у
меня
есть
средство
You
feelin'
me,
so
why
is
you
hatin'
my
anatomy?
Ты
чувствуешь
меня,
так
почему
же
тебе
ненавистна
моя
анатомия?
It's
bird
like,
yeah,
you
heard
right
Это
по-птичьи,
да,
вы
не
ослышались
Girl,
I'm
the
king
so
that
means
I'm
fly,
fly
Девочка,
я
король,
а
это
значит,
что
я
летаю,
летаю
If
you
with
it
girl,
get
it
poppin'
Если
тебе
это
нравится,
девочка,
сделай
так,
чтобы
это
сработало.
Girl
with
me,
ain't
no
stoppin'
Девочка,
со
мной,
я
не
остановлюсь.
So
get
it
shawty,
we
parking
lot
pimpin'
in
my
dome
Так
что
давай,
крошка,
мы
будем
трахаться
на
парковке
в
моем
куполе.
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
She
want
that
lovey
dovey
Она
хочет
этого
милого
голубка
(Lovey,
dovey)
(Милая,
голубушка)
That
kiss,
kiss
Этот
поцелуй,
поцелуй
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
In
her
mind
she
fantasize
'bout
gettin'
with
me
В
своих
мыслях
она
фантазирует
о
том,
как
будет
со
мной.
They
hatin'
on
me
Они
ненавидят
меня
(Hatin'
on
me)
(Ненавидит
меня)
They
wanna
diss,
diss
Они
хотят
поссориться,
поссориться
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
Because
she
mine
and
so
fine,
thick
as
can
be
Потому
что
она
моя
и
такая
прекрасная,
толстая,
какой
только
может
быть
She
want
that
lovey
dovey
Она
хочет
этого
милого
голубка
(Lovey
dovey)
(Милая
голубка)
That
kiss,
kiss
Этот
поцелуй,
поцелуй
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
In
her
mind
she
fantasize
'bout
gettin'
with
me
В
своих
мыслях
она
фантазирует
о
том,
как
будет
со
мной.
They
hatin'
on
me
Они
ненавидят
меня
(Hatin'
on
me)
(Ненавидит
меня)
They
wanna
diss,
diss
Они
хотят
поссориться,
поссориться
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
Because
she
mine
and
so
fine,
thick
as
can
be
Потому
что
она
моя
и
такая
прекрасная,
толстая,
какой
только
может
быть
Shawty,
let
me
holla
at
you,
you
so
hot,
hot,
hot,
hot
Малышка,
позволь
мне
поприветствовать
тебя,
ты
такая
горячая,
горячая,
горячая,
горячая
You
think
I'd
be
hollerin',
if
you
not,
not,
not,
not?
Ты
думаешь,
я
бы
кричал,
если
бы
тебя
не
было,
нет,
нет,
нет?
I'm
king
of
the
town,
you
can
take
a
look
around
Я
король
города,
ты
можешь
осмотреться
вокруг
Teddy
Penderaz
down
is
in
the
spot,
spot,
spot,
spot
Тедди
Пендераз
даун
на
месте,
на
месте,
на
месте,
на
месте
I
got
money
on
me
У
меня
есть
с
собой
деньги
Baby
girl,
no
problem
Малышка,
никаких
проблем
You
rollin'
shawty?
Ты
крутишь,
малышка?
Let's
hit
McDonald's
Давай
зайдем
в
"Макдоналдс"
It's
TP
and
CB,
I'm
a
Nappy
Boy
Это
TP
и
CB,
я
мальчик
в
подгузниках
She
want
that
lovey
dovey
Она
хочет
этого
милого
голубка
(Lovey
dovey)
(Милая
голубка)
That
kiss,
kiss
Этот
поцелуй,
поцелуй
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
In
her
mind
she
fantasize
'bout
gettin'
with
me
В
своих
мыслях
она
фантазирует
о
том,
как
будет
со
мной.
They
hatin'
on
me
Они
ненавидят
меня
(Hatin'
on
me)
(Ненавидит
меня)
They
wanna
diss,
diss
Они
хотят
поссориться,
поссориться
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
Because
she
mine
and
so
fine,
thick
as
can
be
Потому
что
она
моя
и
такая
прекрасная,
толстая,
какой
только
может
быть
She
want
that
lovey
dovey
Она
хочет
этого
милого
голубка
(Lovey
dovey)
(Милая
голубка)
That
kiss,
kiss
Этот
поцелуй,
поцелуй
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
In
her
mind
she
fantasize
'bout
gettin'
with
me
В
своих
мыслях
она
фантазирует
о
том,
как
будет
со
мной.
They
hatin'
on
me
Они
ненавидят
меня
(Hatin'
on
me)
(Ненавидит
меня)
They
wanna
diss,
diss
Они
хотят
поссориться,
поссориться
(Kiss,
kiss)
(Целую,
целую)
Because
she
mine
and
so
fine,
thick
as
can
be,
yeah
Потому
что
она
моя
и
такая
прекрасная,
толстая,
какой
только
может
быть,
да
We
are
live
back
on
Nappy
Boy
Radio,
this
is
your
boy
DJ
Pain
Мы
снова
в
прямом
эфире
на
радио
Nappy
Boy,
это
твой
парень,
ди-джей
Pain
I
gotta
get
outta
here
man,
I
just
wanna
leave
with
it
Я
должен
убираться
отсюда,
чувак,
я
просто
хочу
уйти
с
этим
If
you
ain't
got
it
by
now
then
you're
just
ain't
getting
it
Если
ты
до
сих
пор
этого
не
понял,
значит,
ты
просто
этого
не
понимаешь
Let's
go,
Nappy
Boy
and
Pretty
Boy
Вперед,
Подгузник
и
красавчик
Nappy
Boy
and
Pretty
Boy
Мальчик
в
подгузнике
и
симпатичный
мальчик
Boy,
I
say,
Nappy
Boy
and
Pretty
Boy
Мальчик,
говорю
я,
Мальчик
в
подгузнике
и
симпатичный
мальчик
Nappy,
Nappy,
Nappy
and
Pretty
Boy
Подгузник,
Подгузник,
Подгузник
и
красавчик
5,
4,
3,
0,
yeah
5,
4,
3,
0,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAHEEM RASHEED NAJM, CHRISTOPHER MAURICE BROWN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.