Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Freak
Mitternachtsfreak
Ooh,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Ooh,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
I
got
way
too
many
options
(oh,
shit),
yeah
Ich
habe
viel
zu
viele
Optionen
(oh,
scheiße),
yeah
But
you're
the
only
one
I
want
now,
girl
(come
here)
Aber
du
bist
die
Einzige,
die
ich
jetzt
will,
Mädchen
(komm
her)
See,
we
don't
have
no
time
for
let-downs,
no,
baby
Siehst
du,
wir
haben
keine
Zeit
für
Enttäuschungen,
nein,
Baby
And
'cause
we
gotten
way
too
close
now,
yeah
Und
weil
wir
uns
jetzt
viel
zu
nahe
gekommen
sind,
yeah
Can
we
put
our
phones
down?
Können
wir
unsere
Handys
weglegen?
Baby,
you
got
all
my
attention
Baby,
du
hast
meine
volle
Aufmerksamkeit
I
give
you
my
loving,
all
my
affection
Ich
gebe
dir
meine
Liebe,
all
meine
Zuneigung
If
I'm
moving
fast,
'cause
I
move
with
intention
Wenn
ich
mich
schnell
bewege,
dann
weil
ich
es
mit
Absicht
tue
Baby,
I'ma
bring
the
heat
Baby,
ich
werde
die
Hitze
bringen
There's
something
that
I
want
you
to
see
tonight
(I
like
you)
Es
gibt
etwas,
das
ich
dich
heute
Nacht
sehen
lassen
möchte
(Ich
mag
dich)
I
like
you
'cause
you're
super
sweet
Ich
mag
dich,
weil
du
super
süß
bist
You
like
it
when
I
beat,
beat,
beat
Du
magst
es,
wenn
ich
es
schlage,
schlage,
schlage
Pretty
girl,
what
a
midnight
freak
Hübsches
Mädchen,
was
für
ein
Mitternachtsfreak
I
know
you
need
a
n-
like
me
Ich
weiß,
du
brauchst
einen
Typen
wie
mich
Nobody
but
you
and
me
Niemand
außer
dir
und
mir
I'm
a
beast
with
the
beauty
in
the
sheets
Ich
bin
ein
Biest
mit
der
Schönheit
in
den
Laken
I
lick
the
lips
'cause
they're
super
sweet
Ich
lecke
die
Lippen,
weil
sie
super
süß
sind
Can't
nobody
do
it
like
me,
yeah,
yeah
Niemand
kann
es
so
wie
ich,
yeah,
yeah
Me,
yeah
(yeah)
Ich,
yeah
(yeah)
Like
me,
yeah
Wie
ich,
yeah
Can't
nobody
love
you
better,
they
ain't
deep
enough
Niemand
kann
dich
besser
lieben,
sie
sind
nicht
tief
genug
Once
you
f-
with
me,
girl,
you
can't
have
another
Wenn
du
einmal
mit
mir
fickst,
Mädchen,
kannst
du
keinen
anderen
haben
Foot
up
on
the
gas,
'bout
to
press
a
button
Fuß
aufs
Gas,
bin
dabei,
einen
Knopf
zu
drücken
Pull
up
on
you
(skrrt),
girl,
you
never
ask
for
nothin'
Fahre
bei
dir
vor
(skrrt),
Mädchen,
du
verlangst
nie
etwas
And
I'ma
leave
it
in,
stay
right
there
Und
ich
lasse
es
drin,
bleib
genau
da
Usually,
I
don't
say
this
so
soon
Normalerweise
sage
ich
das
nicht
so
früh
You
know
I'm
all
in
Du
weißt,
ich
bin
voll
dabei
Let
me
jump
right
in
(yeah)
Lass
mich
direkt
reinspringen
(yeah)
Can
we
put
our
phones
down?
Können
wir
unsere
Handys
weglegen?
Baby,
you
got
all
my
attention
(yeah)
Baby,
du
hast
meine
volle
Aufmerksamkeit
(yeah)
I
give
you
my
loving,
all
my
affection
(all
my
affection)
Ich
gebe
dir
meine
Liebe,
all
meine
Zuneigung
(all
meine
Zuneigung)
If
I'm
moving
fast,
'cause
I
move
with
intention
Wenn
ich
mich
schnell
bewege,
dann
weil
ich
es
mit
Absicht
tue
Ba-ba-ba-baby,
I'ma
bring
the
heat
(yeah,
yeah,
yeah)
Ba-ba-ba-Baby,
ich
werde
die
Hitze
bringen
(yeah,
yeah,
yeah)
There's
something
that
I
want
you
to
see
tonight
(I
like
you)
Es
gibt
etwas,
das
ich
dich
heute
Nacht
sehen
lassen
möchte
(Ich
mag
dich)
I
like
you
'cause
you're
super
sweet
Ich
mag
dich,
weil
du
super
süß
bist
You
like
it
when
I
beat,
beat,
beat
Du
magst
es,
wenn
ich
es
schlage,
schlage,
schlage
Pretty
girl,
what
a
midnight
freak
Hübsches
Mädchen,
was
für
ein
Mitternachtsfreak
I
know
you
need
a
n-
like
me
(yeah,
woah)
Ich
weiß,
du
brauchst
einen
Typen
wie
mich
(yeah,
woah)
Nobody
but
you
and
me
(you
and
me,
baby)
Niemand
außer
dir
und
mir
(du
und
ich,
Baby)
I'm
a
beast
with
the
beauty
in
the
sheets
(oh)
Ich
bin
ein
Biest
mit
der
Schönheit
in
den
Laken
(oh)
I
lick
the
lips
'cause
they're
super
sweet
Ich
lecke
die
Lippen,
weil
sie
super
süß
sind
Can't
nobody
do
it
like
me,
yeah,
yeah
Niemand
kann
es
so
wie
ich,
yeah,
yeah
Me,
me,
yeah,
yeah
Ich,
ich,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Maurice Brown, Yumi Arai, Andre Robertson, Elliot Trent, Christopher Mikel Bivins
Альбом
11:11
дата релиза
09-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.