Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Interruptions
Keine Unterbrechungen
You're
my
favorite,
don't
nobody
come
close
(yeah)
Du
bist
meine
Favoritin,
niemand
kommt
dir
nahe
(yeah)
A
lot
of
these
women,
they
ain't
solid
like
you
(no)
Viele
dieser
Frauen
sind
nicht
so
solide
wie
du
(nein)
Bodies
be
bangin',
they
ain't
badder
than
yours
(yours)
Körper
sind
der
Hammer,
aber
sie
sind
nicht
krasser
als
deiner
(deiner)
Badder
than
yours,
that's
why
I
always
need
more
(more)
Krasser
als
deiner,
deshalb
brauche
ich
immer
mehr
(mehr)
When
I
say
I
need
you,
baby,
it's
more
than
your
figure
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
brauche,
Baby,
ist
es
mehr
als
deine
Figur
I'm
tryna
love
you
all
year,
from
summer
to
winter
(yeah)
Ich
versuche
dich
das
ganze
Jahr
zu
lieben,
vom
Sommer
bis
zum
Winter
(yeah)
Put
some
bands
in
your
pocket,
baby,
do
you
get
the
picture?
Steck
dir
ein
paar
Scheine
in
die
Tasche,
Baby,
verstehst
du
das
Bild?
I
need
your
undivided,
let
me
show
you
my
vision
(yeah)
Ich
brauche
deine
ungeteilte
Aufmerksamkeit,
lass
mich
dir
meine
Vision
zeigen
(yeah)
I
take
you
anywhere,
put
your
finger
on
the
map
Ich
bringe
dich
überall
hin,
leg
deinen
Finger
auf
die
Karte
Gassin'
up
the
jet
runway
(runway)
Betanke
die
Startbahn
des
Jets
(Startbahn)
But
for
now,
I'ma
love
you
right
where
we're
at
Aber
für
jetzt
liebe
ich
dich
genau
dort,
wo
wir
sind
We
gon'
do
this
our
way
Wir
machen
das
auf
unsere
Art
Fuck
what
anybody
gotta
say
about
us,
babe
Scheiß
drauf,
was
irgendjemand
über
uns
zu
sagen
hat,
Babe
They
ain't
been
where
we
been,
they
not
on
our
wave
Sie
waren
nicht
da,
wo
wir
waren,
sie
sind
nicht
auf
unserer
Welle
I
just
wanna
keep
you
close
while
I'm
switchin'
lanes
Ich
will
dich
nur
in
meiner
Nähe
halten,
während
ich
die
Spur
wechsle
Put
my
hunnids
in
the
air
for
you,
I
will
never
change
Werfe
meine
Hunderter
für
dich
in
die
Luft,
ich
werde
mich
nie
ändern
(I,
I,
I)
(Ich,
Ich,
Ich)
You
know,
baby,
I
got
all
this
love,
I'ma
fill
you
up
(up)
Du
weißt,
Baby,
ich
habe
all
diese
Liebe,
ich
werde
dich
auffüllen
(auffüllen)
Oh,
I
got
all
this
time,
I
ain't
in
a
rush
(rush)
Oh,
ich
habe
all
diese
Zeit,
ich
bin
nicht
in
Eile
(Eile)
Put
that
body
on
me,
never
get
enough
(oh)
Leg
diesen
Körper
auf
mich,
ich
bekomme
nie
genug
(oh)
(I,
I,
I)
yeah
(Ich,
Ich,
Ich)
yeah
I
get
you
wetter
than
the
sea
when
we
touchin'
Ich
mache
dich
nasser
als
das
Meer,
wenn
wir
uns
berühren
Put
your
phone
on
DND,
no
interruptions
(oh)
Stell
dein
Handy
auf
DND,
keine
Unterbrechungen
(oh)
'Bout
to
turn
this
little
fling
into
somethin'
Ich
werde
diese
kleine
Affäre
in
etwas
verwandeln
You
got
me
laying
it
out
Du
bringst
mich
dazu,
es
auszubreiten
Baby,
ain't
no
in
and
out,
yeah
Baby,
es
gibt
kein
Rein
und
Raus,
yeah
I
know
you
got
a
plan
for
now
Ich
weiß,
du
hast
einen
Plan
für
jetzt
But
either
way,
I
gotta
lock
it
down
Aber
so
oder
so,
ich
muss
es
festmachen
Thinkin'
about
it,
baby,
I
can't
shake
the
feelin'
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
Baby,
kann
ich
das
Gefühl
nicht
abschütteln
I
know
that
you
feel
it,
and
baby,
I'm
with
it
Ich
weiß,
dass
du
es
fühlst,
und
Baby,
ich
bin
dabei
I
got
'em
fallin'
all
over
me,
but
you
know
my
intentions
(yeah,
yeah)
Sie
fallen
alle
über
mich
her,
aber
du
kennst
meine
Absichten
(yeah,
yeah)
Baby,
I
just
wanna
Baby,
ich
will
nur
Take
you
anywhere,
put
your
finger
on
the
map
Dich
überall
hinbringen,
leg
deinen
Finger
auf
die
Karte
Gassin'
up
the
jet
runway
(way,
yeah)
Die
Startbahn
des
Jets
betanken
(Weg,
yeah)
But
for
now,
I'ma
love
you
right
where
we're
at
(at)
Aber
für
jetzt
liebe
ich
dich
genau
dort,
wo
wir
sind
(sind)
We
gon'
do
this
our
way
Wir
machen
das
auf
unsere
Art
Fuck
what
anybody
gotta
say
about
us,
babe
(yeah)
Scheiß
drauf,
was
irgendjemand
über
uns
zu
sagen
hat,
Babe
(yeah)
They
ain't
been
where
we
been,
they
not
on
our
wave
(wave)
Sie
waren
nicht
da,
wo
wir
waren,
sie
sind
nicht
auf
unserer
Welle
(Welle)
I
just
wanna
keep
you
close
while
I'm
switchin'
lanes
(ah)
Ich
will
dich
nur
in
meiner
Nähe
halten,
während
ich
die
Spur
wechsle
(ah)
Put
my
hunnids
in
the
air
for
you,
I
will
never
change
Werfe
meine
Hunderter
für
dich
in
die
Luft,
ich
werde
mich
nie
ändern
(I,
I,
I)
(Ich,
Ich,
Ich)
You
know,
baby,
I
got
all
this
love,
I'ma
fill
you
up
Du
weißt,
Baby,
ich
habe
all
diese
Liebe,
ich
werde
dich
auffüllen
Oh,
I
got
all
this
time,
I
ain't
in
a
rush
(ain't
in
a
rush)
Oh,
ich
habe
all
diese
Zeit,
ich
bin
nicht
in
Eile
(bin
nicht
in
Eile)
Put
that
body
on
me,
never
get
enough
(can't
get
enough,
oh)
Leg
diesen
Körper
auf
mich,
ich
bekomme
nie
genug
(kann
nicht
genug
bekommen,
oh)
(I,
I,
I)
yeah
(Ich,
Ich,
Ich)
yeah
I
get
you
wetter
than
the
sea
when
we
touchin'
(oh)
Ich
mache
dich
nasser
als
das
Meer,
wenn
wir
uns
berühren
(oh)
Put
your
phone
on
DND,
no
interruptions
(oh)
Stell
dein
Handy
auf
DND,
keine
Unterbrechungen
(oh)
'Bout
to
turn
this
little
fling
into
somethin'
Ich
werde
diese
kleine
Affäre
in
etwas
verwandeln
(I,
I,
I)
(Ich,
Ich,
Ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Carnell Robertson, Chris Brown, Francis Leblanc, Kevin Ekofo, Rodney Jeffrion Montreal Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.