Текст и перевод песни Chris Brown - One Girl
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noah:
(Talking)]
Ноа:
(Говорит)
Which
one
you
gone
get
man?
Какую
выберешь,
чувак?
I
don't
know
man,
so
many
to
choose
from.
Не
знаю,
мужик,
так
много
на
выбор.
I'ma
make
it
rain
like
sprinkle
sprinkle.
Устрою
денежный
дождь,
как
будто
брызги-брызги.
Dat
boy
chevy
goes
twinkle
twinkle.
Мой
Шевроле
сверкает,
как
звездочки-звездочки.
Hop
out
like
a
G,
say
pleased
to
meet
you.
Выскакиваю,
как
гангстер,
говорю:
"Приятно
познакомиться".
Can
we
elope
and
go
smoke
somewhere
peaceful?
Может,
сбежим
и
покурим
где-нибудь
в
тихом
месте?
It's
the
N...
O...
AH.
Это
Н...
О...
А.
Baby
kiss
me,
hug
me.
Детка,
поцелуй
меня,
обними
меня.
The
music
man.
Человек
музыки.
Girls
they
love
me.
Девушки
любят
меня.
So
which
one
of
ya'll
gone
sip
some
crystal?
Итак,
кто
из
вас
хочет
выпить
немного
кристалла?
If
you
ain't
old
enough
then
holla
at
Chris
Brown.
Если
ты
несовершеннолетняя,
то
кричи
Крису
Брауну.
Everyone
of
ya'll
looking
like...
(Looking
like)
Каждая
из
вас
выглядит
так...
(Выглядит
так)
You
wanna
do
something
freaky
tonight.
(Freaky
tonight)
Будто
хочет
сделать
что-то
безумное
сегодня
вечером.
(Безумное
сегодня
вечером)
Tell
your
man
you
ain't
feeling
the
same.
(Same)
Скажи
своему
парню,
что
ты
больше
не
чувствуешь
того
же.
(Того
же)
You
wanna
be
free.
(Free)
Ты
хочешь
быть
свободной.
(Свободной)
Free
to
mingle
tonight.
Свободной,
чтобы
пообщаться
сегодня
вечером.
If
I
could
I'd
take
all
of
you...(All
of
you)
Если
бы
я
мог,
я
бы
взял
вас
всех...(Вас
всех)
To
a
place
where
we
all
could
do...(All
could
do)
В
место,
где
мы
все
могли
бы
сделать...(Все
могли
бы
сделать)
Something
that
your
momma
wouldn't
approve.
(Wouldn't
approve)
Что-то,
что
твоя
мама
не
одобрила
бы.
(Не
одобрила
бы)
Make
ya
get
down.
(Show
me
what's
good.)
Давай,
двигайся.
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна.)
Let
me
see
how
they
do
it
in
your
hood.
Дай
мне
увидеть,
как
это
делают
в
твоем
районе.
Which
one
of
ya'll
want
it?
Кто
из
вас
хочет
этого?
Which
one
of
ya'll
need
it?
(Hey)
Кто
из
вас
нуждается
в
этом?
(Эй)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which
one
tryna
get
this?
(Ohh)
Кто
пытается
получить
это?
(Ох)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which,
which
one?
Кто,
кто?
Which
one
of
ya'll
taking
that
off
for
me?
(Which
one
of
ya'll,
take
it
off
for
me?)
Кто
из
вас
снимет
это
для
меня?
(Кто
из
вас,
снимет
это
для
меня?)
Which
one
of
ya'll
want
it?
Кто
из
вас
хочет
этого?
Which
one
of
ya'll
need
it?
(Hey)
Кто
из
вас
нуждается
в
этом?
(Эй)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which
one
tryna
get
this?
(Ohh)
Кто
пытается
получить
это?
(Ох)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which,
which
one?
Кто,
кто?
Which
one
of
ya'll
taking
that
off
for
me?
(Which
one
of
ya'll?)
Кто
из
вас
снимет
это
для
меня?
(Кто
из
вас?)
Come
here,
come
here
walk
for
me.
(Walk
for
me)
Иди
сюда,
иди
сюда,
пройдись
для
меня.
(Пройдись
для
меня)
Let
me
see
what
they
be
telling
me.
(Telling
me)
Дай
мне
увидеть
то,
о
чем
они
мне
рассказывают.
(Рассказывают
мне)
Bout
that
thing,
I
just
had
to
know.
(To
know)
Об
этой
штуке,
мне
просто
нужно
было
знать.
(Нужно
было
знать)
Baby,
what's
your
name?
(Name)
Детка,
как
тебя
зовут?
(Зовут)
Or
do
you
wanna
play
tonight?
Или
ты
хочешь
поиграть
сегодня
вечером?
Or
do
you
like
the
beat?
(Like
the
beat)
Или
тебе
нравится
бит?
(Нравится
бит)
Talk
to
you
like
you
coming
wit
me.
Говорю
с
тобой,
как
будто
ты
идешь
со
мной.
Girl,
I
already
know.
(Know)
Девочка,
я
уже
знаю.
(Знаю)
Baby,
what's
your
thing?
(Thing)
Детка,
что
ты
любишь?
(Любишь)
If
you
want
it
you
can
get
it
tonight.
Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это
сегодня
вечером.
Which
one
of
ya'll
want
it?
(Baby)
Кто
из
вас
хочет
этого?
(Детка)
Which
one
of
ya'll
need
it?
(Hey)
Кто
из
вас
нуждается
в
этом?
(Эй)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which
one
tryna
get
this?
(Which
one)
Кто
пытается
получить
это?
(Кто?)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which,
which
one?
(Of
you)
Кто,
кто?
(Из
вас)
Which
one
of
ya'll
taking
that
off
for
me?
(Taking
it
off
for
me)
Кто
из
вас
снимет
это
для
меня?
(Снимет
это
для
меня)
Which
one
of
ya'll
want
it?
Кто
из
вас
хочет
этого?
Which
one
of
ya'll
need
it?
Кто
из
вас
нуждается
в
этом?
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which
one
tryna
get
this?
(Which
one)
Кто
пытается
получить
это?
(Кто?)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which,
which
one?
Кто,
кто?
Which
one
of
ya'll
taking
that
off
for
me?
(Which
one
of
ya'll
gonna
take
it
off)
Кто
из
вас
снимет
это
для
меня?
(Кто
из
вас
снимет
это?)
You
can
count
on
CB
or
me
to
please
ya.
Можешь
рассчитывать
на
СиБи
или
меня,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие.
Fly
you
to
Italy
for
a
piece
of
pizza.
Отправлю
тебя
в
Италию
за
кусочком
пиццы.
Back
to
America
leave
with
leisure.
Обратно
в
Америку
вернешься
на
досуге.
G4
cash
boy.
G4,
денежный
парень.
You
don't
need
your
Visa.
Тебе
не
нужна
твоя
виза.
Cuz
you're
my
candy
girl.
Потому
что
ты
моя
сладкая
девочка.
My
now
and
later.
Моя
"сейчас
и
потом".
Just
bring
your
purse
and
what
your
momma
gave
ya.
Просто
возьми
свою
сумочку
и
то,
что
дала
тебе
мама.
Baby
I'ma
playa
but
the
ball's
in
your
court.
Детка,
я
игрок,
но
мяч
на
твоей
стороне.
Now
let
me
see
ya
strip
to
ya
bra
and
boy
shorts.
Теперь
дай
мне
увидеть,
как
ты
раздеваешься
до
лифчика
и
шортиков.
I'm
gritting
my
teeth
like
I
need
a
pack
of
gum.
Я
скрежещу
зубами,
как
будто
мне
нужна
пачка
жвачки.
Applebottoms
got
you
looking
like
Bonnita
apple
bum.
В
Apple
Bottoms
ты
выглядишь
как
аппетитная
яблочная
попка.
I'm
for
da
Catta
baby
tell
me
where
you
from.
Я
из
Калифорнии,
детка,
скажи
мне,
откуда
ты.
Come,
come
whisper
in
your
ear.
Иди,
иди,
прошепчу
тебе
на
ушко.
Let
me
tell
you
something.
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
The
way
your
booty
hop
I
think
a
rabbit's
in
your
pants.
Судя
по
тому,
как
прыгает
твоя
попка,
думаю,
у
тебя
в
штанах
кролик.
We
can
travel
to
Japan,
then
Africa
to
France.
Мы
можем
поехать
в
Японию,
затем
в
Африку,
потом
во
Францию.
I
can
have
it
in
your
plans
if
you
tell
me
in
advance.
Я
могу
включить
это
в
наши
планы,
если
ты
скажешь
мне
заранее.
So
baby
use
your
brain
and
take
advantage
of
the
chance.
Так
что,
детка,
используй
свой
мозг
и
воспользуйся
шансом.
Which
one
of
ya'll
want
it?
Кто
из
вас
хочет
этого?
Which
one
of
ya'll
need
it?
(Which
one
of
you?)
Кто
из
вас
нуждается
в
этом?
(Кто
из
вас?)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which
one
tryna
get
this?
(Wanna
ride
in
my
coupe?)
Кто
пытается
получить
это?
(Хочешь
прокатиться
в
моем
купе?)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which,
which
one?
Кто,
кто?
Which
one
of
ya'll
taking
that
off
for
me?
(Tonight)
Кто
из
вас
снимет
это
для
меня?
(Сегодня
вечером)
Which
one
of
ya'll
want
it?
Кто
из
вас
хочет
этого?
Which
one
of
ya'll
need
it?
Кто
из
вас
нуждается
в
этом?
Which
one
of
ya'll?
(Which
one
of
ya'll)
Кто
из
вас?
(Кто
из
вас?)
Which
one
tryna
get
this?
Кто
пытается
получить
это?
Which
one
of
ya'll?
(I
said,
which
one
of
ya'll)
Кто
из
вас?
(Я
сказал,
кто
из
вас?)
Which,
which
one?
Кто,
кто?
Which
one
of
ya'll
taking
that
off
for
me?
(Take
it
off)
Кто
из
вас
снимет
это
для
меня?
(Сними
это)
Which
one
of
ya'll
want
it?
Кто
из
вас
хочет
этого?
Which
one
of
ya'll
need
it?
(Take
it
off)
Кто
из
вас
нуждается
в
этом?
(Сними
это)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which
one
tryna
get
this?
(Ohh)
Кто
пытается
получить
это?
(Ох)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which,
which
one?
Кто,
кто?
Which
one
of
ya'll
taking
that
off
for
me?
(Ohh,
tonight)
Кто
из
вас
снимет
это
для
меня?
(Ох,
сегодня
вечером)
Which
one
of
ya'll
want
it?
Кто
из
вас
хочет
этого?
Which
one
of
ya'll
need
it?
Кто
из
вас
нуждается
в
этом?
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which
one
tryna
get
this?
(Me)
Кто
пытается
получить
это?
(Я)
Which
one
of
ya'll?
Кто
из
вас?
Which,
which
one?
(Ohh)
Кто,
кто?
(Ох)
Which
one
of
ya'll
taking
that
off
for
me?
Кто
из
вас
снимет
это
для
меня?
Tonight.
Сегодня
вечером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEON RUSSELL, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JAMAL F. JONES, BONNIE LYNN BRAMLETT, BONNIE BRAMLETT, KEITHIN JAMAL PITTMAN, DEANTE ROGERS, DEONTE ROGERS, JONATHAN MYVETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.