Chris Brown - Part Of The Plan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris Brown - Part Of The Plan




Part Of The Plan
Часть плана
Yeah, you're damn right, this the way I am
Да, ты черт возьми права, я такой, какой есть
I'm tryna be like, no, I know that I
Я пытаюсь быть... нет, я знаю, что мне это
Didn't need it
Не нужно было
Said, I didn't need it
Говорил, что мне это не нужно
I tried to do right, but I lost my cool
Я пытался поступить правильно, но потерял самообладание
And I don't understand why it had to be you
И я не понимаю, почему это должна была быть ты
It got to me
Это задело меня
I let it get to me, yeah
Я позволил этому задеть меня, да
Maybe, bringing shit up
Возможно, поднимая эту тему...
I can't fight, and they always need a bad guy
Я не могу драться, а им всегда нужен плохой парень
I just laugh when I think about it
Я просто смеюсь, когда думаю об этом
It feels like I ran out of time
Такое чувство, что у меня закончилось время
And you came along, changed my life
И ты появилась, изменила мою жизнь
Changed my life
Изменила мою жизнь
And yeah, you showed me that I'm, showed me that I'm royalty
И да, ты показала мне, что я... показала мне, что я король
When you look at my past
Когда ты смотришь на мое прошлое
I need you to understand it
Мне нужно, чтобы ты поняла это
Wasn't part of my plan
Это не было частью моего плана
Wasn't part of my plan
Это не было частью моего плана
Why you gotta go, treat me like that?
Почему ты должна уходить, относиться ко мне так?
Gotta be better, but you didn't like that
Я должен быть лучше, но тебе это не нравилось
Wasn't part of my plan
Это не было частью моего плана
Wasn't part of my plan
Это не было частью моего плана
Give it up, but it wasn't enough to please you
Я сдался, но этого было недостаточно, чтобы угодить тебе
So, I'm living it up, ooh, yeah, yeah
Поэтому я живу на полную, о, да, да
I just don't give a fuck, ooh, yeah, yeah
Мне просто плевать, о, да, да
Keep myself out of love, ah, ah
Держусь подальше от любви, а, а
But you wanted a show, ah, ah
Но ты хотела шоу, а, а
So I'm living it up, ooh, yeah, yeah
Поэтому я живу на полную, о, да, да
Baby, I don't give a fuck, oh, yeah, yeah
Детка, мне просто плевать, о, да, да
And maybe bringing shit up
И, возможно, поднимая эту тему...
I can't fight, and they always need a bad guy
Я не могу драться, а им всегда нужен плохой парень
I just laugh when I think about it
Я просто смеюсь, когда думаю об этом
It feels like I ran out of time
Такое чувство, что у меня закончилось время
And you came along, changed my life
И ты появилась, изменила мою жизнь
Changed my life
Изменила мою жизнь
And yeah, you showed me that I'm, showed me that I'm royalty
И да, ты показала мне, что я... показала мне, что я король
When you look at my past
Когда ты смотришь на мое прошлое
I need you to understand it
Мне нужно, чтобы ты поняла это
Wasn't part of my plan
Это не было частью моего плана
Wasn't part of my plan
Это не было частью моего плана
Why you gotta go, treat me like that?
Почему ты должна уходить, относиться ко мне так?
Gotta be better, but you didn't like that
Я должен быть лучше, но тебе это не нравилось
Wasn't part of my plan
Это не было частью моего плана
Wasn't part of my plan
Это не было частью моего плана
Give it up, but it wasn't enough to please you
Я сдался, но этого было недостаточно, чтобы угодить тебе
So, I'm living it up, ooh, yeah, yeah
Поэтому я живу на полную, о, да, да
I just don't give a fuck, ooh, yeah, yeah
Мне просто плевать, о, да, да
Keep myself out of love, ah, ah
Держусь подальше от любви, а, а
But you wanted a show, ah, ah
Но ты хотела шоу, а, а
So I'm living it up, ooh, yeah, yeah
Поэтому я живу на полную, о, да, да
Baby, I don't give a fuck, oh, yeah, yeah
Детка, мне просто плевать, о, да, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.