Chris Brown - Show Me (Mix Version) - перевод текста песни на немецкий

Show Me (Mix Version) - Chris Brownперевод на немецкий




Show Me (Mix Version)
Zeig mir (Mix Version)
Baby, let me put your panties to the side
Baby, lass mich dein Höschen zur Seite schieben
I'ma make you feel alright
Ich werd' dafür sorgen, dass du dich gut fühlst
'Cause I'ma give you what you need, yeah
Denn ich werd' dir geben, was du brauchst, yeah
Mami you remind me of something
Mami, du erinnerst mich an etwas
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
You gotta show me, alright
Du musst es mir zeigen, okay
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
I don't know what it is right now
Ich weiß nicht, was es gerade ist
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
Girl, you gotta show me
Mädchen, du musst es mir zeigen
Uh, on a real, no lie
Uh, ehrlich, keine Lüge
I don't know what it is but you just my type
Ich weiß nicht, was es ist, aber du bist genau mein Typ
Everything just right
Alles passt genau
B set put us to the left
B-Set, platziert uns links
Don't listen to the hype though
Hör aber nicht auf den Hype
Got a cup in yo' hand
Hast 'nen Becher in deiner Hand
Baby sitting but you ain't got no kids
Passt auf wie ein Babysitter, aber du hast keine Kinder
We ain't leaving 'til there ain't no more left
Wir gehen nicht, bis nichts mehr übrig ist
Can't see no time on the Rolex
Kann keine Zeit auf der Rolex sehen
I could tell you a freak, go show it
Ich seh', du bist ein Freak, los, zeig es
Looking for the after party, where to go at
Suche die After-Party, wohin sollen wir gehen
Go on the floor like a doormat
Geh auf den Boden wie eine Fußmatte
Baby you know where to throw that
Baby, du weißt, wohin du das werfen sollst
I said
Ich sagte
Mami you remind me of something
Mami, du erinnerst mich an etwas
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
Girl you gotta show me, alright
Mädchen, du musst es mir zeigen, okay
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
I don't know what it is right now
Ich weiß nicht, was es gerade ist
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
Girl you gotta show me
Mädchen, du musst es mir zeigen
Yeah
Yeah
Baby if you know what it is
Baby, wenn du weißt, was es ist
On a real, can't lie, mean you just my type
Ehrlich, kann nicht lügen, meine, du bist genau mein Typ
Hands in the air looking for a bitch right now
Hände in der Luft, suche gerade nach 'ner Bitch
On the real, can't lie, mean you just my type
Ehrlich, kann nicht lügen, meine, du bist genau mein Typ
Uh, so tell me what your name is
Uh, also sag mir, wie dein Name ist
I don't really care who you came with
Es ist mir eigentlich egal, mit wem du gekommen bist
Unless you got a couple friends
Außer du hast ein paar Freundinnen
Look like you
Die aussehen wie du
My bad if my ex tried to fight you
Mein Fehler, falls meine Ex versucht hat, dich zu bekämpfen
Roll up soon as I roll in
Komm an, sobald ich ankomme
Security better get with the program
Security sollte besser mit dem Programm klarkommen
Too deep, they don't know where to stand
Zu tief drin, sie wissen nicht, wo sie stehen sollen
So high, ain't nowhere to land
So high, gibt keinen Ort zum Landen
You remind me of something missing
Du erinnerst mich an etwas Fehlendes
Misses, you got my full attention
Miss, du hast meine volle Aufmerksamkeit
Listen, let go of the tension
Hör zu, lass die Anspannung los
If I get a minute, I'll put your bad ass in detention
Wenn ich eine Minute kriege, steck ich deinen frechen Arsch ins Nachsitzen
Let me put your panties to the side
Lass mich dein Höschen zur Seite schieben
I'ma make you feel alright
Ich werd' dafür sorgen, dass du dich gut fühlst
'Cause I'ma give you what you need, yeah
Denn ich werd' dir geben, was du brauchst, yeah
Mami you remind me of something
Mami, du erinnerst mich an etwas
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
You gotta show me, alright
Du musst es mir zeigen, okay
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
I don't know what it is right now
Ich weiß nicht, was es gerade ist
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
Girl, you gotta show me
Mädchen, du musst es mir zeigen
Baby if you know what it is
Baby, wenn du weißt, was es ist
On a real, can't lie, mean you just my type
Ehrlich, kann nicht lügen, meine, du bist genau mein Typ
Hands in the air looking for a bitch right now
Hände in der Luft, suche gerade nach 'ner Bitch
On the real, can't lie, mean you just my type
Ehrlich, kann nicht lügen, meine, du bist genau mein Typ
Oh baby show me, show me something
Oh Baby, zeig mir, zeig mir etwas
Tomorrow I might be hungover
Morgen hab ich vielleicht einen Kater
That don't mean nothing
Das bedeutet nichts
You see all night long, I've been wrong
Siehst du, die ganze Nacht lang hab ich Mist gebaut
Baby show me something
Baby, zeig mir etwas
You, let me do it
Du, lass mich das machen
Let me put your panties to the side
Lass mich dein Höschen zur Seite schieben
I'ma make you feel alright
Ich werd' dafür sorgen, dass du dich gut fühlst
'Cause I'ma give you what you need, yeah
Denn ich werd' dir geben, was du brauchst, yeah
Baby you remind me of something
Baby, du erinnerst mich an etwas
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
You gotta show me
Du musst es mir zeigen
You remind me of something, alright
Du erinnerst mich an etwas, okay
I don't know what it is right now
Ich weiß nicht, was es gerade ist
You remind me of something
Du erinnerst mich an etwas
Girl, you gotta show me
Mädchen, du musst es mir zeigen





Авторы: Mcfarlane Dijon Isaiah, Felton Jeremy P, Brown Christopher Maurice, Collins Brian, Adam Mikely Wilhelm, George Allen, Mc Farlane Fred Craig, Jones Christian Joel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.