Текст и перевод песни Chris Brown - The 80s
When
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце
Record
reblown,
the
horizon
comes
to
life
Запись
перезапущена,
горизонт
оживает
Blue
electric
eye
Синий
электрический
глаз
The
feeling
that
haunts
me
keeps
me
up
at
night
Чувство,
которое
преследует
меня,
не
дает
мне
спать
по
ночам
Do
you
know
where
do
we
go
Вы
знаете,
куда
мы
идем
When
we're
both
stuck
in
the
cold?
Когда
мы
оба
застряли
на
холоде?
City
lights,
they
wait
in
the
dark
Городские
огни
ждут
в
темноте
So
if
the
feeling
dies,
we'll
never
say
goodbye
Так
что,
если
чувство
умрет,
мы
никогда
не
попрощаемся
We'll
just
replay
the
80s,
go
to
a
place
where
we
can
hide
Мы
просто
переиграем
80-е,
отправимся
туда,
где
сможем
спрятаться.
Only
your
love
can
save
me
Только
твоя
любовь
может
спасти
меня
I'm
lost
in
a
world
of
yellow
skies,
your
paradise,
paradise
Я
потерялся
в
мире
желтого
неба,
в
твоем
раю,
в
раю.
When
the
rain
falls
down
Когда
дождь
падает
Watch
me
clean,
baptised
up
in
your
love,
ay
Смотри,
как
я
чист,
крещен
в
твоей
любви,
ау.
Many
dreams
are
found
Многие
мечты
найдены
Pulling
me
deeper,
deeper
to
the
light
so
Тянет
меня
глубже,
глубже
к
свету,
так
что
Do
you
know
where
do
we
go
Вы
знаете,
куда
мы
идем
When
we're
both
stuck
in
the
cold?
Когда
мы
оба
застряли
на
холоде?
City
lights,
they
wait
in
the
dark
Городские
огни
ждут
в
темноте
So
if
the
feeling
dies,
we'll
never
say
goodbye
Так
что,
если
чувство
умрет,
мы
никогда
не
попрощаемся
We'll
just
replay
the
80s,
go
to
a
place
where
we
can
hide
Мы
просто
переиграем
80-е,
отправимся
туда,
где
сможем
спрятаться.
Only
your
love
can
save
me
Только
твоя
любовь
может
спасти
меня
I'm
lost
in
a
world
of
yellow
skies,
your
paradise,
paradise
Я
потерялся
в
мире
желтого
неба,
в
твоем
раю,
в
раю.
This
is
nostalgic
это
ностальгия
This
is
our
journey
so
don't
stop
believing
Это
наше
путешествие,
так
что
не
переставай
верить
And
you
know
that
I
got
this
И
ты
знаешь,
что
я
получил
это
Constantly
playing,
oh
let
me
going
back
in
time
Постоянно
играю,
о,
позволь
мне
вернуться
в
прошлое.
So
if
the
feeling
dies,
we'll
never
say
goodbye
Так
что,
если
чувство
умрет,
мы
никогда
не
попрощаемся
We'll
just
replay
the
80s,
go
to
a
place
where
we
can
hide
Мы
просто
переиграем
80-е,
отправимся
туда,
где
сможем
спрятаться.
Only
your
love
can
save
me
Только
твоя
любовь
может
спасти
меня
I'm
lost
in
a
world
of
yellow
skies,
your
paradise,
paradise
Я
потерялся
в
мире
желтого
неба,
в
твоем
раю,
в
раю.
So
if
the
feeling
dies,
we'll
never
say
goodbye
Так
что,
если
чувство
умрет,
мы
никогда
не
попрощаемся
We'll
just
replay
the
80s,
go
to
a
place
where
we
can
hide
Мы
просто
переиграем
80-е,
отправимся
туда,
где
сможем
спрятаться.
Only
your
love
can
save
me
Только
твоя
любовь
может
спасти
меня
I'm
lost
in
a
world
of
yellow
skies,
your
paradise,
paradise
Я
потерялся
в
мире
желтого
неба,
в
твоем
раю,
в
раю.
Back
to
the
80s,
when
music
was
your
life
Назад
в
80-е,
когда
музыка
была
твоей
жизнью.
We
can
have
the
greatest
time
Мы
можем
отлично
провести
время
Back
to
the
80s,
the
perfect
time
Назад
в
80-е,
идеальное
время
We're
back
in
time
Мы
вернулись
вовремя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Maurice Brown, Jean Baptiste Kouame, Dewaine Whitmore, Ryan Buendia, Michael Mchenry, Dominic Cueto, Clarence Jr. Coffee, BRAD LEWIS
Альбом
Royalty
дата релиза
18-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.