Текст и перевод песни Chris Brown - X (Mixed)
If
you're
only
as
good
as
the
company
you
keep
Если
ты
так
же
хорош,
как
компания,
которую
ты
держишь.
Then
I'mma
blame
you
for
what
they
say
about
me
Тогда
я
буду
винить
тебя
за
то,
что
они
говорят
обо
мне.
(Free
your
mind,
and
let
your
conscience
be
free)
(Освободи
свой
разум,
и
пусть
твоя
совесть
будет
свободна)
When
I
was
by
myself
I
was
fast
asleep
Когда
я
был
один,
я
крепко
спал.
Since
you
came
around
I've
been
up
for
weeks
С
тех
пор
как
ты
появилась
я
не
сплю
уже
несколько
недель
(Free
your
mind,
and
let
your
conscience
be
free)
(Освободи
свой
разум,
и
пусть
твоя
совесть
будет
свободна)
Yi-yi-yikes
I've
been
with
the
wrong
crowd
Йи-Йи-йик,
я
был
не
в
той
компании.
I
can
make
you
a
believer,
if
I
turn
the
nonsense
down
Я
могу
сделать
тебя
верующим,
если
откажусь
от
этой
чепухи.
I
keep
my
secrets
in
a
safehouse,
better
if
I
don't
speak
Я
храню
свои
секреты
в
надежном
месте,
лучше
бы
я
молчал.
Devil's
tryna
tempt
me,
they
just
outline
my
shape
out
Дьявол
пытается
соблазнить
меня,
они
просто
очерчивают
мою
фигуру.
Place
me
at
the
crime
scene
Поместите
меня
на
место
преступления.
I
can
see
from
this
high
up,
you
ain't
got
a
heart
girl
Я
вижу
с
этой
высоты,
что
у
тебя
нет
сердца,
девочка.
Privacy
is
for
the
cheater
obviously
you're
deceiving
Уединение-для
мошенника,
очевидно,
ты
обманываешь.
I
know
just
who
you
are
Я
знаю,
кто
ты.
You
put
me
on
lay
away
Ты
положил
меня
на
землю
и
ушел
You
just
love
to
heart
shop
Ты
просто
обожаешь
ходить
по
магазинам.
I
think
that
it's
over
Я
думаю,
что
все
кончено.
I
think
that
it's
over
Я
думаю,
что
все
кончено.
I
swear
to
God
I'm
moving
on
Клянусь
Богом,
я
двигаюсь
дальше.
(Mm,
back
up)
(Мм,
назад!)
I
ain't
go
back
no
more,
I
ain't
go
back
no
more
Я
больше
не
вернусь,
я
больше
не
вернусь.
I
ain't
go
back
no
more,
I
ain't
go
back
no
more
Я
больше
не
вернусь,
я
больше
не
вернусь.
(I
ain't
tripping
of
you
you
you
you)
(Я
не
спотыкаюсь
о
тебя,
тебя,
тебя,
тебя)
I
ain't
go
back
no
more,
I
ain't
go
back
no
more
Я
больше
не
вернусь,
я
больше
не
вернусь.
(I
ain't
tripping
of
you
you
you)
(Я
не
спотыкаюсь
о
тебя,
тебя,
тебя)
I
ain't
go
back
no
more,
I
ain't
go
back
no
more
Я
больше
не
вернусь,
я
больше
не
вернусь.
You
just
start
a
fight,
I
ain't
fighting
back
I'm
cool
with
it
Ты
просто
начинаешь
ссору,
а
я
не
сопротивляюсь,
меня
это
устраивает.
I,
simply
came
here
to
party
Я
просто
пришел
сюда
повеселиться.
Why,
would
I
trip
off
that
bullshit,
when
I'm
on
that
good
shit
Почему
я
должен
отключаться
от
этой
ерунды,
когда
я
нахожусь
на
таком
хорошем
дерьме
I
swear
to
God
I'm
moving
on
Клянусь
Богом,
я
двигаюсь
дальше.
(Mm,
back
up)
(Мм,
назад!)
Substitute
love
for
a
better
thing
Замени
любовь
чем-то
лучшим.
I
deal
with
my
pain
like
a
lonely
child
Я
справляюсь
со
своей
болью,
как
одинокий
ребенок.
I
didn't
build
these
walls
for
you
to
piss
all
on
my
past
oh
Я
построил
эти
стены
не
для
того,
чтобы
ты
мочился
на
мое
прошлое.
Go
ahead
burn
it
down,
I'mma
build
me
another
one
Давай,
сожги
его
дотла,
а
я
построю
себе
еще
один.
All
these
clouds
Все
эти
облака
...
I
know
just
who
you
are
Я
знаю,
кто
ты.
You
put
me
on
lay
away
Ты
положил
меня
на
землю
и
ушел
You
just
love
to
heart
shop
Ты
просто
обожаешь
ходить
по
магазинам.
I
think
that
it's
over
Я
думаю,
что
все
кончено.
I
think
that
it's
over
Я
думаю,
что
все
кончено.
I
swear
to
God
I'm
moving
on
Клянусь
Богом,
я
двигаюсь
дальше.
(Mm,
back
up)
(Мм,
назад!)
I
ain't
go
back
no
more,
I
ain't
go
back
no
more
Я
больше
не
вернусь,
я
больше
не
вернусь.
I
ain't
go
back
no
more,
I
ain't
go
back
no
more
Я
больше
не
вернусь,
я
больше
не
вернусь.
(I
ain't
tripping
of
you
you
you
you)
(Я
не
спотыкаюсь
о
тебя,
тебя,
тебя,
тебя)
I
ain't
go
back
no
more,
I
ain't
go
back
no
more
Я
больше
не
вернусь,
я
больше
не
вернусь.
(I
ain't
tripping
of
you
you
you)
(Я
не
спотыкаюсь
о
тебя,
тебя,
тебя)
I
ain't
go
back
no
more,
I
ain't
go
back
no
more
Я
больше
не
вернусь,
я
больше
не
вернусь.
You
just
start
a
fight,
I
ain't
fighting
back
I'm
cool
with
it
Ты
просто
начинаешь
ссору,
а
я
не
сопротивляюсь,
меня
это
устраивает.
I,
simply
came
here
to
party
Я
просто
пришел
сюда
повеселиться.
Why,
would
I
trip
off
that
bullshit,
when
I'm
on
that
good
shit
Почему
я
должен
отключаться
от
этой
ерунды,
когда
я
нахожусь
на
таком
хорошем
дерьме
I
swear
to
God
I'm
moving
on
Клянусь
Богом,
я
двигаюсь
дальше.
(Mm,
back
up)
(Мм,
назад!)
(Mm,
back
up)
(Мм,
назад!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pentz Thomas Wesley, Brown Christopher Maurice, Swanson Andrew Fitzgerald, Streeter Amber Denise, Youngblood Leon D, Whitmore Dewain Nevins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.