Текст и перевод песни Chris Brown - Iffy
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinky
ring
worth
'bout
250
(ooh,
ayy)
Кольцо
на
мизинце
стоит
около
250
(ох,
ауу)
Two-tone
my
Lambo',
that's
drippy
(ooh,
ayy)
Двухцветный
мой
Ламбо,
с
него
капает
(ох,
ауу)
Bottle
after
bottle,
now
she
tipsy
(ooh)
Бутылка
за
бутылкой,
теперь
она
навеселе
(ох)
Can't
trust
these
hoes
'cause
they
iffy
(ooh,
ayy)
Не
могу
доверять
этим
шлюхам,
потому
что
они
сомнительные
(ох,
эй)
I
know
that
your
best
friend
gon'
slide
now
(ooh,
ayy)
Я
знаю,
что
твой
лучший
друг
сейчас
скатится
(оу,
ауу)
Party
at
my
house,
that's
a
vibe
now
(ooh,
ayy)
Вечеринка
у
меня
дома,
сейчас
такая
атмосфера
(ох,
эй)
Ballin'
on
these
hoes
like
LeBron
now
(ooh)
Баллин
на
этих
мотыгах,
как
Леброн
сейчас
(ох)
She
spinnin'
off
the
top,
that's
a
freestyle
Она
крутится
сверху,
это
фристайл.
Ayy,
I'm
'bout
to
run
it
up
Эй,
я
собираюсь
запустить
это
I'm
'bout
to
pull
up
in
that
motherfuckin'
Bentley
truck
(ayy)
Я
собираюсь
подъехать
к
этому
чертовому
грузовику
Бентли
(ауу)
Got
some
bad
bitches
in
it,
'bout
to
fuck
it
up
(ayy)
В
нем
есть
несколько
плохих
сучек,
они
собираются
все
испортить
(ауу)
And
we
takin'
shit
over
just
to
sum
it
up,
sum
it
up
И
мы
занимаемся
этим
дерьмом,
чтобы
подвести
итоги,
подвести
итоги.
Yeah,
I
need
my
commas,
lil'
bitch
Да,
мне
нужны
запятые,
сучка.
I
ain't
playin',
man,
I
put
that
on
my
mama
and
shit
Я
не
играю,
чувак,
я
положил
это
на
свою
маму
и
все
такое.
24
on
the
jersey,
just
for
Mamba
and
shit
24
на
футболке,
только
ради
Мамбы
и
прочего
дерьма.
Vince
Carter
on
that
beat,
I
put
my
arm
through
the
rim
Винс
Картер
в
этом
ритме,
я
просунул
руку
в
обод
It's
your
birthday,
put
your
hands
in
the
air
if
it's
your
birthday
Это
твой
день
рождения,
подними
руки
вверх,
если
у
тебя
день
рождения
And
you
know
we
don't
give
a
fuck
'cause
that's
your
birthday
И
ты
знаешь,
нам
плевать,
потому
что
это
твой
день
рождения
You
should
be
throwin'
that
back
in
the
first
place
Ты
должен
вернуть
это
в
первую
очередь
It's
Breezy,
I
know
you
heard
of
me
Это
Бризи,
я
знаю,
ты
слышал
обо
мне
Pinky
ring
worth
'bout
250
(ooh,
ayy)
Кольцо
на
мизинце
стоит
около
250
(ох,
ауу)
Two-tone
my
Lambo',
that's
drippy
(ooh,
ayy)
Двухцветный
мой
Ламбо,
с
него
капает
(ох,
ауу)
Bottle
after
bottle,
now
she
tipsy
(ooh)
Бутылка
за
бутылкой,
теперь
она
навеселе
(ох)
Can't
trust
these
hoes
'cause
they
iffy
(ooh,
ayy)
Не
могу
доверять
этим
шлюхам,
потому
что
они
сомнительные
(ох,
эй)
I
know
that
your
best
friend
gon'
slide
now
(ooh,
ayy)
Я
знаю,
что
твой
лучший
друг
сейчас
скатится
(оу,
ауу)
Party
at
my
house,
that's
a
vibe
now
(ooh,
ayy)
Вечеринка
у
меня
дома,
сейчас
такая
атмосфера
(ох,
эй)
Ballin'
on
these
hoes
like
LeBron
now
(ooh)
Баллин
на
этих
мотыгах,
как
Леброн
сейчас
(ох)
She
spinnin'
off
the
top,
that's
a
freestyle
Она
крутится
сверху,
это
фристайл.
I'm
about
to
turn
it
up,
a
hundred
degrees
Я
собираюсь
повернуть
его
на
сто
градусов.
Got
my
baby
goin'
up,
flight
overseas
Мой
ребенок
взлетает,
летит
за
границу
I
don't
know
where
your
girl
at,
she
missin'
Я
не
знаю,
где
твоя
девушка,
она
скучает.
I'm
a
bad
boy
like
a
Detroit
Piston
Я
плохой
мальчик,
как
Детройт
Пистон.
Nigga,
I
might
smash
on
your
bitch,
Mitch
Richmond
Ниггер,
я
мог
бы
врезаться
в
твою
суку,
Митч
Ричмонд.
Cookin'
up
that
hot
shit,
yeah,
we
in
the
kitchen
Готовлю
это
горячее
дерьмо,
да,
мы
на
кухне.
You
been
workin'
out,
girl,
lookin'
real
temptin'
Ты
тренируешься,
девочка,
выглядишь
очень
заманчиво.
The
way
you
make
it
clap,
tonight
I
might
care
for
you
То,
как
ты
хлопаешь
в
ладоши,
сегодня
вечером
я
могу
позаботиться
о
тебе
It's
your
birthday
(birthday),
put
your
hands
in
the
air
if
it's
your
birthday
(birthday)
Это
твой
день
рождения
(день
рождения),
подними
руки
вверх,
если
это
твой
день
рождения
(день
рождения)
And
you
know
we
don't
give
a
fuck
'cause
that's
your
birthday
(birthday)
И
ты
знаешь,
нам
плевать,
потому
что
это
твой
день
рождения
(день
рождения).
You
should
be
throwin'
that
back
in
the
first
place
(first
place)
Тебе
следует
вернуть
это
в
первую
очередь
(первое
место).
It's
Breezy,
I
know
you
heard
of
me
Это
Бризи,
я
знаю,
ты
слышал
обо
мне
Ooh,
yeah
(ooh,
ayy)
Ох,
да
(ох,
эй)
Pinky
ring
worth
'bout
250
(ooh,
ayy)
Кольцо
на
мизинце
стоит
около
250
(ох,
ауу)
Two-tone
my
Lambo',
that's
drippy
(ooh,
ayy)
Двухцветный
мой
Ламбо,
с
него
капает
(ох,
ауу)
Bottle
after
bottle,
now
she
tipsy
(ooh)
Бутылка
за
бутылкой,
теперь
она
навеселе
(ох)
Can't
trust
these
hoes
'cause
they
iffy
(ooh,
ayy)
Не
могу
доверять
этим
шлюхам,
потому
что
они
сомнительные
(ох,
эй)
I
know
that
your
best
friend
gon'
slide
now
(ooh,
ayy)
Я
знаю,
что
твой
лучший
друг
сейчас
скатится
(оу,
ауу)
Party
at
my
house,
that's
a
vibe
now
(ooh,
ayy)
Вечеринка
у
меня
дома,
сейчас
такая
атмосфера
(ох,
эй)
Ballin'
on
these
hoes
like
LeBron
now
(ooh)
Баллин
на
этих
мотыгах,
как
Леброн
сейчас
(ох)
She
spinnin'
off
the
top,
that's
a
freestyle
Она
крутится
сверху,
это
фристайл.
Yeah,
let's
play,
your
body
makes
me
feel
a
way
Да,
давай
поиграем,
твое
тело
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
Just
make
it
shake,
I
want
you
to
put
it
all
in
my
face
Просто
заставь
его
встряхнуться,
я
хочу,
чтобы
ты
бросил
все
это
мне
в
лицо.
Make
it
nasty
Сделай
это
противно
Bad
bitch
(bad),
walked
in
(walked),
her
friends
locked
in
(yeah)
Плохая
сука
(плохая),
вошла
(зашла),
ее
друзья
заперты
(да).
Top
ten
(whoa-whoa),
toxic
I
am,
yes,
ma'am
(yeah-yeah)
Первая
десятка
(вау-вау),
я
токсична,
да,
мэм
(да-да)
And
if
they
hatin'
on
you,
I
might
have
to
kick
them
out
'cause
И
если
они
тебя
ненавидят,
мне,
возможно,
придется
их
выгнать,
потому
что
It's
your
birthday
(it's
your
birthday)
Это
твой
день
рождения
(это
твой
день
рождения)
Put
your
hands
in
the
air
if
it's
your
birthday
(birthday)
Поднимите
руки
вверх,
если
у
вас
день
рождения
(день
рождения)
And
you
know
we
don't
give
a
fuck
'cause
that's
your
birthday
(birthday,
yeah)
И
ты
знаешь,
нам
плевать,
потому
что
это
твой
день
рождения
(день
рождения,
да)
You
should
be
throwin'
that
back
in
the
first
place
(first
place)
Тебе
следует
вернуть
это
в
первую
очередь
(первое
место).
It's
Breezy,
I
know
you
heard
of
me
Это
Бризи,
я
знаю,
ты
слышал
обо
мне
Pinky
ring
worth
'bout
250
(250,
ooh,
ayy)
Кольцо
на
мизинце
стоит
около
250
(250,
ох,
ауу)
Two-tone
my
Lambo',
that's
drippy
(yeah-yeah,
I
did
that,
ooh,
ayy)
Двухцветный
мой
Ламбо,
с
него
капает
(да-да,
я
сделал
это,
ох,
эй)
Bottle
after
bottle,
now
she
tipsy
(tipsy,
yeah)
Бутылка
за
бутылкой,
теперь
она
навеселе
(навеселе,
да)
Can't
trust
these
hoes
'cause
they
iffy
(ooh,
ayy)
Не
могу
доверять
этим
шлюхам,
потому
что
они
сомнительные
(ох,
эй)
I
know
that
your
best
friend
gon'
slide
now
(I
know,
ooh,
ayy)
Я
знаю,
что
твой
лучший
друг
сейчас
ускользнет
(я
знаю,
ох,
эй)
Party
at
my
house,
that's
a
vibe
now
(vibe,
ooh,
ayy)
Вечеринка
у
меня
дома,
сейчас
такая
атмосфера
(атмосфера,
ох,
ауу)
Ballin'
on
these
hoes
like
LeBron
now
(ooh)
Баллин
на
этих
мотыгах,
как
Леброн
сейчас
(ох)
She
spinnin'
off
the
top,
that's
a
freestyle
(freestyle)
Она
крутится
сверху,
это
фристайл
(фристайл).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Brown, Mike Elizondo, Curtis Jackson, Steven Marsden, Teddy Mendez, Andre Young, Patrizio Pigliapoco, Edwin Z. Perez, Dominique Logan, Darius Logan, Eric Bellinger, Joshua Parker, Jamal Gaines, Lumidee Cedeno, Michael Jimenez, Samuel David Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.