Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fell
in
love
with
the
lights
on
Habe
mich
bei
Licht
verliebt
Ice
on
with
the
lights
off
Eis
an,
bei
Licht
aus
Alligator
with
the
python
Alligator
mit
Python
Fell
in
love
in
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
Habe
mich
im
Stockdunkeln
verliebt,
liebe
meine
Süße
We
all
love
the
same
Wir
lieben
alle
dasselbe
Yeah,
with
the
lights
off,
lights
off
Ja,
bei
Licht
aus,
Licht
aus
In
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Süße
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
Take
it
off
for
me,
baby
Zieh
es
für
mich
aus,
Baby
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
In
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Süße
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
Take
it
off
for
me,
baby
Zieh
es
für
mich
aus,
Baby
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
In
the
pitch
black,
lovin'
my
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Lovin'
you
in
the
dark,
girl,
what
you
reachin'
for?
Liebe
dich
im
Dunkeln,
Mädchen,
wonach
greifst
du?
And
my
diamonds
shinin'
bright
enough
to
be
a
chandelier
Und
meine
Diamanten
leuchten
hell
genug,
um
ein
Kronleuchter
zu
sein
You
should
already
know
it's
right
here
Du
solltest
bereits
wissen,
es
ist
genau
hier
I've
been
waitin'
all
night
for
that,
yeah,
yeah
Ich
habe
die
ganze
Nacht
darauf
gewartet,
ja,
ja
Say
my
name,
put
some
mixtures
on
it
Sag
meinen
Namen,
füg
ein
paar
Variationen
hinzu
Baby,
take
me,
right
now,
bae
Baby,
nimm
mich,
jetzt
gleich,
Süße
You
turn
me
on
Du
machst
mich
an
In
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Süße
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
Take
it
off
for
me,
baby
Zieh
es
für
mich
aus,
Baby
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
In
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Süße
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
Take
it
off
for
me,
baby
Zieh
es
für
mich
aus,
Baby
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
In
the
pitch
black,
lovin'
my
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Now
we
can
turn
off
the
lights
or
dim
'em
real
low
Jetzt
können
wir
das
Licht
ausschalten
oder
es
ganz
niedrig
dimmen
We
got
the
temperature
right,
let's
take
it
real
slow
Wir
haben
die
richtige
Temperatur,
lass
es
uns
ganz
langsam
angehen
Girl,
you're
right
where
you
should
be,
yeah
Mädchen,
du
bist
genau
da,
wo
du
sein
solltest,
ja
Right
on
top
of
me,
yeah
Direkt
auf
mir,
ja
Just
spend
the
night
at
my
place
Verbringe
einfach
die
Nacht
bei
mir
You
ain't
gotta
drink
and
drive
tonight,
baby
Du
musst
heute
Nacht
nicht
trinken
und
fahren,
Baby
You're
out
of
sight,
babe
Du
bist
atemberaubend,
Süße
Guilty
but
I
know
it's
right,
babe
Schuldig,
aber
ich
weiß,
es
ist
richtig,
Süße
Fell
in
love
with
the
lights
on
(oh,
o-oh)
Habe
mich
bei
Licht
verliebt
(oh,
o-oh)
Ice
on
with
the
lights
off
(oh,
o-oh)
Eis
an,
bei
Licht
aus
(oh,
o-oh)
Alligator
with
the
python
Alligator
mit
Python
Fell
in
love
Habe
mich
verliebt
In
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Süße
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
Take
it
off
for
me,
baby
(take
it
off
for
me)
Zieh
es
für
mich
aus,
Baby
(zieh
es
für
mich
aus)
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
In
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
(baby)
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Süße
(Baby)
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
Take
it
off
for
me,
baby
Zieh
es
für
mich
aus,
Baby
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
In
the
pitch
black,
lovin'
my
(o-oh)
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
(o-oh)
Fell
in
love
with
the
lights
on
(yeah)
Habe
mich
bei
Licht
verliebt
(yeah)
Ice
on
with
the
lights
off
Eis
an,
bei
Licht
aus
Alligator
with
the
python
(yeah)
Alligator
mit
Python
(yeah)
I
fell
in
love
in
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
Ich
habe
mich
im
Stockdunkeln
verliebt,
liebe
meine
Süße
We
all
love
the
same
(oh,
girl,
we
do,
we
do)
Wir
lieben
alle
dasselbe
(oh,
Mädchen,
wir
tun
es,
wir
tun
es)
Yeah,
with
the
lights
off
(yeah),
lights
off
(yeah)
Ja,
bei
Licht
aus
(yeah),
Licht
aus
(yeah)
In
the
pitch
black,
lovin'
my
baby
Im
Stockdunkeln,
liebe
meine
Süße
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
Here
we
go,
here
we
go
(here
we
go,
here
we
go)
Los
geht's,
los
geht's
(los
geht's,
los
geht's)
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
In
the
pitch
black,
pitch
black
Im
Stockdunkeln,
stockdunkel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Maurice Brown, Eric A. Bellinger, Brandon Paak Anderson, Patrizio Pigliapoco, Labinot Larry Gashi, Steven Tolson, Christopher Mikel Bivins, Yusef Ali El, Frank Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.