Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Sundress
Kleines Sommerkleid
Flip
flops
and
bottle
tops
strewn
across
his
hotel
room
Flip-Flops
und
Flaschenverschlüsse
verstreut
in
seinem
Hotelzimmer
What
a
night,
what
a
party
what
a
place,
Cancun
Was
für
eine
Nacht,
was
für
eine
Party,
was
für
ein
Ort,
Cancun
Got
your
pretty
little
head
on
my
sun
burnt
chest
Dein
hübscher
kleiner
Kopf
liegt
auf
meiner
sonnenverbrannten
Brust
Girl
we?
re
wasting
the
day
away
Mädchen,
wir
vergeuden
den
Tag
And
it
sure
feels
right
with
you
right
by
my
side
Und
es
fühlt
sich
so
richtig
an,
mit
dir
an
meiner
Seite
And
I
barely
even
know
your
name
Und
ich
kenne
kaum
deinen
Namen
Baby
your
deep
blue
eyes,
and
your
golden
Tropicana
tan
Baby,
deine
tiefblauen
Augen
und
deine
goldene
Tropicana-Bräune
And
the
taste
of
wine
on
your
sweet
lips
sure
did
me
in
Und
der
Geschmack
von
Wein
auf
deinen
süßen
Lippen
hat
mich
umgehauen
Never
felt
like
this
from
just
one
kiss
Habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
nach
nur
einem
Kuss
Never
been
in
such
a
big
old
mess
War
noch
nie
in
so
einem
großen
Durcheinander
Till
I
saw
you
in
the
moonlight
dancing
in
that
little
sundress
Bis
ich
dich
im
Mondlicht
tanzen
sah,
in
diesem
kleinen
Sommerkleid
The
band
was
grooving
had
everybody
movin'
Die
Band
groovte,
brachte
alle
in
Bewegung
To
the
rhythm
of
a
reggae
tune
Zum
Rhythmus
eines
Reggae-Songs
All
the
people
all
the
faces
all
I
saw
was
you
All
die
Leute,
all
die
Gesichter,
alles,
was
ich
sah,
warst
du
Now
I?
m
wrapped
in
your
arms
Jetzt
bin
ich
in
deinen
Armen
And
I
never
wanna
leave
this
below
the
border
love
affair
Und
ich
will
diese
Liebesaffäre
unterhalb
der
Grenze
nie
verlassen
There?
s
a
plane
taking
off
with
an
empty
seat
and
I
don?
t
even
care
Da
startet
ein
Flugzeug
mit
einem
leeren
Sitz
und
es
ist
mir
egal
'Cause
baby
your
deep
blue
eyes,
and
your
golden
Tropicana
tan
Denn,
Baby,
deine
tiefblauen
Augen
und
deine
goldene
Tropicana-Bräune
And
the
taste
of
wine
on
your
sweet
lips
sure
did
me
in
Und
der
Geschmack
von
Wein
auf
deinen
süßen
Lippen
hat
mich
umgehauen
Never
felt
like
this
from
just
one
kiss
Habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
nach
nur
einem
Kuss
Never
been
in
such
a
big
old
mess
War
noch
nie
in
so
einem
großen
Durcheinander
Till
I
saw
you
in
the
moonlight
dancing
in
that
little
sundress
Bis
ich
dich
im
Mondlicht
tanzen
sah,
in
diesem
kleinen
Sommerkleid
Ain?
t
it
crazy
how
I
found
you
in
a
world
full
of
girls
Ist
es
nicht
verrückt,
wie
ich
dich
in
einer
Welt
voller
Mädchen
gefunden
habe
Girl,
what
did
you
do?
Mädchen,
was
hast
du
getan?
Baby
your
deep
blue
eyes,
and
your
golden
Tropicana
tan
Baby,
deine
tiefblauen
Augen
und
deine
goldene
Tropicana-Bräune
And
the
taste
of
wine
on
your
sweet
lips
sure
did
me
in
Und
der
Geschmack
von
Wein
auf
deinen
süßen
Lippen
hat
mich
umgehauen
I
never
felt
like
this
from
just
one
kiss
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
nach
nur
einem
Kuss
Never
been
in
such
a
big
old
mess
War
noch
nie
in
so
einem
großen
Durcheinander
Till
I
saw
you
in
the
moonlight
dancing
in
that
little
sundress
Bis
ich
dich
im
Mondlicht
tanzen
sah,
in
diesem
kleinen
Sommerkleid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallas Davidson, Rhett Akins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.