Chris Cagle - Thank God She Left The Whiskey - перевод текста песни на немецкий

Thank God She Left The Whiskey - Chris Cagleперевод на немецкий




Thank God She Left The Whiskey
Gott sei Dank hat sie den Whiskey dagelassen
This must be my house, 'cause the key fit,
Das muss mein Haus sein, denn der Schlüssel passt,
But it don't look like it did when I left this morning
Aber es sieht nicht mehr so aus wie heute Morgen, als ich ging.
There were pictures by sofa that seem to be missing.
Da waren Bilder neben dem Sofa, die zu fehlen scheinen.
Yes, I better check the bedroom, damn, it's empty
Ja, ich sollte besser im Schlafzimmer nachsehen, verdammt, es ist leer.
I guess I should have listened when she said she wasn't happy.
Ich hätte wohl zuhören sollen, als sie sagte, sie sei nicht glücklich.
She didn't even leave a note goodbye
Sie hat nicht mal einen Abschiedsbrief hinterlassen.
Right now I could crawl in a bottle and die.
Jetzt könnte ich mich in eine Flasche verkriechen und sterben.
Thank God she left the whiskey,
Gott sei Dank hat sie den Whiskey dagelassen,
I'm gonna need it to get it through this.
Ich werde ihn brauchen, um das durchzustehen.
If I'm gonna make it past her
Wenn ich es schaffen will, sie zu vergessen,
Pack it up and the bottle just might be strong enough
Ihre Sachen zu packen, dann ist die Flasche vielleicht stark genug,
To make me believe that there's a chance
Um mich glauben zu lassen, dass es eine Chance gibt,
She might miss me.
Dass sie mich vermisst.
Thank God she left the whiskey.
Gott sei Dank hat sie den Whiskey dagelassen.
Well, she must have had it all planed,
Nun, sie muss alles geplant haben,
'Cause there's no way she just woke up
Denn sie ist nicht einfach aufgewacht
And said "today's the day"
Und hat gesagt: "Heute ist der Tag".
She was leaving 'cause a heart takes a long time
Sie ging, weil ein Herz lange braucht,
To find the pieces.
Um die Scherben aufzusammeln.
I never took the time to worry about
Ich habe mir nie die Zeit genommen, darüber nachzudenken,
How it feel without her, but I'm worrying now.
Wie es sich ohne sie anfühlt, aber jetzt mache ich mir Sorgen.
Thank God she left the whiskey,
Gott sei Dank hat sie den Whiskey dagelassen,
I'm gonna need it to get it through this.
Ich werde ihn brauchen, um das durchzustehen.
If I'm gonna make it past her
Wenn ich es schaffen will, sie zu vergessen,
Pack it up and the bottle just might be strong enough
Ihre Sachen zu packen, dann ist die Flasche vielleicht stark genug,
To make me believe that there's a chance
Um mich glauben zu lassen, dass es eine Chance gibt,
She might miss me.
Dass sie mich vermisst.
Thank God she left the whiskey.
Gott sei Dank hat sie den Whiskey dagelassen.
She talked about the leaving,
Sie sprach davon zu gehen,
I just never thought she would.
Ich hätte nur nie gedacht, dass sie es tun würde.
And now I'm hurting like I'm never thought I could.
Und jetzt tut es so weh, wie ich es nie für möglich gehalten hätte.
Thank God she left the whiskey,
Gott sei Dank hat sie den Whiskey dagelassen,
I'm gonna need it to get it through this.
Ich werde ihn brauchen, um das durchzustehen.
If I'm gonna make it past her
Wenn ich es schaffen will, sie zu vergessen,
Pack it up and the bottle just might be strong enough
Ihre Sachen zu packen, dann ist die Flasche vielleicht stark genug,
To make me believe that there's a chance
Um mich glauben zu lassen, dass es eine Chance gibt,
She might miss me.
Dass sie mich vermisst.
There's a chance she might miss me.
Es gibt eine Chance, dass sie mich vermisst.
Thank God she left the whiskey.
Gott sei Dank hat sie den Whiskey dagelassen.





Авторы: Ashe Underwood, Justin Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.