Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Still Do That to Me
Ты всё ещё делаешь это со мной
You
Still
Do
That
To
Me
Ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной
I
never
thought
that
I
was
good
enough
to
have
the
love
Я
никогда
не
думал,
что
я
достаточно
хорош,
чтобы
быть
любимым
Of
a
woman
like
you
Такой
женщиной,
как
ты.
But
you
showed
me
I
was
man
enough
with
just
a
touch
Но
ты
показала
мне,
что
я
достаточно
мужественный,
одним
лишь
прикосновением,
In
a
way
that
only
you
could
do
Так,
как
могла
только
ты.
That's
when
my
whole
world
started
over
you
loved
the
fool
right
outta
me
Тогда
мой
мир
перевернулся,
ты
полюбила
во
мне
дурака,
And
honey,
would
you
believe
И,
милая,
ты
поверишь,
You
still
do
that
to
me
Ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной.
âCause
I
still
hold
you
in
my
arms
when
I
dream
at
night
and
girl
Потому
что
я
всё
ещё
держу
тебя
в
своих
объятиях,
когда
вижу
сны
по
ночам,
и,
девочка,
I
don't
wake
in
the
morning
âtil
ya'
let
me
go
Я
не
просыпаюсь
утром,
пока
ты
не
позволишь
мне
уйти.
And
in
case
I
never
told
ya'
you
were
my
whole
world
И
если
я
никогда
не
говорил
тебе,
ты
- мой
целый
мир,
Honey,
I
wrote
this
song
jut
so
you
would
know
Милая,
я
написал
эту
песню,
чтобы
ты
знала.
Do
you
remember
Jacksonville,
âcause
I
always
will
Ты
помнишь
Джексонвилл?
Потому
что
я
всегда
буду
помнить,
No
matter
how
hard
I
try
to
forget
Как
бы
я
ни
старался
забыть.
I
said
a
lot
of
hateful
things
that
I
didn't
mean
Я
наговорил
много
обидных
вещей,
которых
не
имел
в
виду,
And
have
a
lifetime
left
of
regret
И
теперь
мне
всю
жизнь
сожалеть.
That's
when
my
whole
world
came
crashin'
down
Тогда
мой
мир
рухнул,
Like
a
fool
I
went
and
let
you
leave
Как
дурак,
я
позволил
тебе
уйти,
And
it
knocked
me
to
my
knees
И
это
поставило
меня
на
колени.
You
still
do
that
to
me
Ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной.
So
you
would
know
Чтобы
ты
знала.
That
every
time
my
heart
beats
Что
каждый
раз,
когда
моё
сердце
бьётся,
You
still
do
that
to
me
Ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной.
Yeah
honey,
every
time
I
breathe
Да,
милая,
каждый
раз,
когда
я
дышу,
You
still
do
that
to
me
Ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной.
Every
night,
in
my
dreams
Каждую
ночь,
в
моих
снах,
You
still
do
that
to
me
Ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной.
Every
time
I
think
about
you
baby
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
малышка,
You
still
do
that
to
me
Ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной.
I
still
hold
you,
I
still
need
you
Я
всё
ещё
держу
тебя,
ты
всё
ещё
нужна
мне,
When
I'm
sleepin'
baby,
that's
when
I
see
you
Когда
я
сплю,
малышка,
именно
тогда
я
вижу
тебя.
I
still
want
you,
I
still
need
you
Я
всё
ещё
хочу
тебя,
ты
всё
ещё
нужна
мне,
I
still
love
you,
you
still
do
that
to
me
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной.
You
still
do
that
to
me
Ты
всё
ещё
делаешь
это
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Cagle, Monty Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.