Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Showman's Life
Das Leben eines Showmans
A
showman's
life
is
a
smokey
bar
Das
Leben
eines
Showmans
ist
eine
verrauchte
Bar
And
the
fevered
chase
of
a
tiny
star
Und
die
fieberhafte
Jagd
nach
einem
kleinen
Stern
It's
a
hotel
room
and
a
lonely
wife
Es
ist
ein
Hotelzimmer
und
eine
einsame
Frau
From
what
I've
seen
of
a
showman's
life
Soweit
ich
das
Leben
eines
Showmans
kenne
Nobody
told
me
about
this
part
Niemand
hat
mir
von
diesem
Teil
erzählt
They
told
me
all
about
the
pretty
girls
and
the
wine
Sie
erzählten
mir
von
den
hübschen
Mädchen
und
dem
Wein
And
the
money
and
the
good
times
Und
dem
Geld
und
den
guten
Zeiten
No
mention
of
all
the
wear
and
tear
Keine
Erwähnung
all
der
Strapazen
On
an
old
honky
tonker's
heart
Für
das
Herz
eines
alten
Honky-Tonkers
Well,
I
might've
known
it
Nun,
ich
hätte
es
wissen
können
But
nobody
told
me
about
this
part
Aber
niemand
hat
mir
von
diesem
Teil
erzählt
A
boy
will
dream
as
children
do
Ein
Junge
wird
träumen,
wie
Kinder
es
tun
Of
a
great
white
way
until
the
dream
comes
true
Von
einem
großen,
weißen
Weg,
bis
der
Traum
wahr
wird
And
a
phony
smile
in
a
colored
light
Und
ein
falsches
Lächeln
in
einem
farbigen
Licht
Is
all
there
is
to
a
showman's
life
Ist
alles,
was
das
Leben
eines
Showmans
ausmacht
Nobody
told
me
about
this
part
Niemand
hat
mir
von
diesem
Teil
erzählt
They
told
me
all
about
the
pretty
girls
and
the
wine
Sie
erzählten
mir
von
den
hübschen
Mädchen
und
dem
Wein
And
the
money
and
the
good
times
Und
dem
Geld
und
den
guten
Zeiten
No
mention
of
all
the
wear
and
tear
Keine
Erwähnung
all
der
Strapazen
On
an
old
honky
tonker's
heart
Für
das
Herz
eines
alten
Honky-Tonkers
Well,
I
might've
known
it
Nun,
ich
hätte
es
wissen
können
But
nobody
told
me
about
this
part
Aber
niemand
hat
mir
von
diesem
Teil
erzählt
Nobody
told
me
about
this
part
Niemand
hat
mir
von
diesem
Teil
erzählt
They
told
me
all
about
the
pretty
girls
and
the
wine
Sie
erzählten
mir
von
den
hübschen
Mädchen
und
dem
Wein
And
the
money
and
the
good
times
Und
dem
Geld
und
den
guten
Zeiten
No
mention
of
all
the
wear
and
tear
Keine
Erwähnung
all
der
Strapazen
On
an
old
honky
tonker's
heart
Für
das
Herz
eines
alten
Honky-Tonkers
Well,
I
might've
known
it
Nun,
ich
hätte
es
wissen
können
But
nobody
told
me
about
this
part
Aber
niemand
hat
mir
von
diesem
Teil
erzählt
Well,
I
might've
known
it
Nun,
ich
hätte
es
wissen
können
But
nobody
told
me
about
this
part
Aber
niemand
hat
mir
von
diesem
Teil
erzählt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Winchester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.