Текст и перевод песни Chris Cave - Adem Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adem Intro
Вступление с дыханием
Even
vasthouden
Задержи
дыхание
Adem
in
door
je
neus
Вдох
через
нос
En
uit
door
je
mond
И
выдох
через
рот
Nog
één
keer
diep
in
door
je
neus
Ещё
раз
глубокий
вдох
через
нос
En
laat
het
gaan
И
отпусти
его
Stap
voor
stap
Шаг
за
шагом
Ik
neem
een
adempauze
Я
делаю
передышку
Nieuw
pad,
nieuwe
stad
Новый
путь,
новый
город
En
ik
begin
er
van
te
houden
И
я
начинаю
влюбляться
в
это
место
En
dit
hier
is
pas
de
eerste
steen
И
это
только
первый
камень
Maar
één
ding
weet
ik
zeker
Но
одно
я
знаю
точно
Ik
kan
op
je
bouwen
Я
могу
на
тебя
положиться
Als
een
vriend,
als
een
hartsvriendin
Как
на
друга,
как
на
лучшую
подругу
Als
een
vis
in
het
water
met
een
eigen
spin
Как
рыба
в
воде,
со
своим
собственным
течением
Ik
doe
m'n
eigen
ding
Я
занимаюсь
своими
делами
Doe
jij
ook
je
eigen
ding?
Ты
тоже
занимаешься
своими?
Voor
mij
is
dat
een
beetje
rappen,
een
beetje
zingen
Для
меня
это
немного
рэпа,
немного
пения
Spoken
word
en
alles
ertussenin
Устная
речь
и
всё,
что
между
ними
Dat
is
hoe
ik
ruimte
geef
Вот
как
я
даю
себе
пространство
Hoe
ik
m'n
lach
laat
glimmen
Как
я
позволяю
своей
улыбке
сиять
Hoe
ik
tranen
tuiten
geef
Как
я
даю
волю
слезам
Ik
dank
m'n
leven
aan
het
schrijven
Я
обязан
своей
жизнью
писательству
Ben
zo
dankbaar
voor
muziek
Я
так
благодарен
за
музыку
Zo
hou
ik
vast
aan
wat
me
lief
is
Так
я
держусь
за
то,
что
мне
дорого
En
laat
ik
los
wat
me
niet
meer
dient
И
отпускаю
то,
что
мне
больше
не
служит
Zo
hou
ik
vast
aan
wat
me
lief
is
Так
я
держусь
за
то,
что
мне
дорого
En
laat
ik
los
И
отпускаю
Want
we
verlangen
allemaal
naar
verbinding
Потому
что
мы
все
жаждем
связи
En
tegelijkertijd
naar
vrijheid
И
в
то
же
время
свободы
Maar
hoe
vinden
we
richting
Но
как
нам
найти
направление
In
een
wereld
van
onbegrensde
mogelijkheid?
В
мире
безграничных
возможностей?
Dit
is
het
verhaal
van
een
zoektocht
Это
история
поиска
Naar
innerlijke
rust
Внутреннего
покоя
En
blijf
rustig
zitten
И
сиди
спокойно
Dan
vertel
ik
je
of
het
is
gelukt
Я
расскажу
тебе,
удалось
ли
мне
его
найти
Dus
adem
in
Так
что
вдохни
En
adem
uit
met
een
zucht
И
выдохни
со
вздохом
Er
hangt
liefde
in
de
lucht
В
воздухе
витает
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.