Chris Choice - Aint Nun - перевод текста песни на немецкий

Aint Nun - Chris Choiceперевод на немецкий




Aint Nun
Ist Nichts
Let's go (ayeeee)
Los geht's (ayeeee)
Yea yea yea let's go
Ja, ja, ja, los geht's
Blrrrrt mhm trap check
Blrrrrt mhm, Trap-Check
Chris Choice the only choice lil bitch
Chris Choice, die einzige Wahl, kleine Schlampe
Damn
Verdammt
Woke up thinking bout money
Wachte auf und dachte ans Geld
Counting out hundreds all this month (racks)
Zählte den ganzen Monat Hunderter (Scheine)
Donut out the lot
Donut aus dem Parkplatz
Roll up gumbo when it's brunch (skrt skrt)
Roll Gumbo auf, wenn es Brunch gibt (skrt skrt)
Pull up on her and her friend
Fahre bei ihr und ihrer Freundin vor
They like damn that's how you stunt (damn)
Sie sagen, verdammt, so gibst du an (verdammt)
This lil shit ain't nun
Dieses kleine Ding ist nichts
Bitch his lil shit ain't nun (let's go)
Schlampe, sein kleines Ding ist nichts (los geht's)
She got plenty booty come and clap it (clap it)
Sie hat einen fetten Hintern, komm und klatsch ihn (klatsch ihn)
Know I love a ratchet
Weißt, ich liebe eine verrückte
Get the lace front turn her backwards (yea)
Nimm die Spitze ab und dreh sie um (ja)
See the way my diamonds shining lights camera action (let's go)
Sieh, wie meine Diamanten glänzen, Licht, Kamera, Action (los geht's)
Chris don't do no acting (no no)
Chris schauspielert nicht (nein, nein)
Keep a pack no fanny (yea)
Habe ein Päckchen, keine Bauchtasche (ja)
Throwing rubberbandys
Werfe Gummibänder
Country boy like David Banner
Country-Junge wie David Banner
Popping shit the country grammar
Gebe an, die Country-Grammatik
Racks my Girlfriend Kelsey Grammer
Scheine, meine Freundin Kelsey Grammer
Champion ring hanging up banners
Champion-Ring, hänge Banner auf
Running up numbers look at my data
Lasse die Zahlen steigen, sieh dir meine Daten an
Burn up the loud turn down the chatter
Verbrenne das Laute, dreh das Gequatsche runter
Whenever I hear them I turn them to Casper
Wann immer ich sie höre, verwandle ich sie in Casper
Put out the Urkle family matter (yeah)
Mache die Urkle-Familienangelegenheit aus (yeah)
Damn she badder (she bad)
Verdammt, sie ist krasser (sie ist krass)
I'ma get at her (yea)
Ich werde sie anmachen (ja)
Grab my saddle (huh)
Schnapp meinen Sattel (huh)
Ride that stallion Megan
Reite diesen Hengst, Megan
I don't even do no begging
Ich bettle nicht einmal
Call on me when you ready (blrrrt)
Ruf mich an, wenn du bereit bist (blrrrt)
Back to the fetti
Zurück zum Fetti
Boy I got cake like a wedding
Junge, ich habe Kuchen wie bei einer Hochzeit
Pass out getting that becky
Werde ohnmächtig, bekomme diese Becky
Woke up thinking bout money
Wachte auf und dachte ans Geld
Counting out hundreds all this month (racks)
Zählte den ganzen Monat Hunderter (Scheine)
Donut out the lot
Donut aus dem Parkplatz
Roll up gumbo when it's brunch (smoke)
Roll Gumbo auf, wenn es Brunch gibt (rauche)
Pull up on her and her friend
Fahre bei ihr und ihrer Freundin vor
They like damn that's how you stunt (damn)
Sie sagen, verdammt, so gibst du an (verdammt)
This lil shit ain't nun
Dieses kleine Ding ist nichts
Bitch his lil shit ain't nun (let's go)
Schlampe, sein kleines Ding ist nichts (los geht's)
Went to sleep and dreamed I pull McLaren off the lot (skrrt)
Ging schlafen und träumte, ich hole einen McLaren vom Parkplatz (skrrt)
Woke up with the Glock
Wachte mit der Glock auf
I might go air some niggas out
Ich könnte ein paar Typen abknallen
Drop the top get some top
Lass das Verdeck runter, lass dich verwöhnen
She say damn that hit the spot
Sie sagt, verdammt, das trifft genau richtig
I ain't playing with a thot
Ich spiele nicht mit einer Schlampe
I like playing with the guap (racks)
Ich spiele gerne mit dem Geld (Scheine)
Only choice rent the rolls Royce
Einzige Wahl, miete den Rolls Royce
Rev the motor make some noise
Lass den Motor aufheulen, mach etwas Lärm
Make her tap and lose her voice
Bring sie zum Tippen und verliere ihre Stimme
From the back she jump with joy
Von hinten springt sie vor Freude
Pull her track she yelling more
Zieh an ihren Haaren, sie schreit mehr
Call a play Kellen Moore
Rufe ein Spiel, Kellen Moore
Chris be strapped cowboy
Chris ist bewaffnet, Cowboy
I'm a young wild boy
Ich bin ein junger, wilder Junge
Got the sauce ain't talking soy
Habe die Soße, rede nicht von Soja
I'm a boss I keep my poise
Ich bin ein Boss, ich bewahre meine Haltung
Heard some niggas talking poison
Hörte einige Typen von Gift reden
I'll pull up on them Forgi's
Ich werde mit den Forgis vorfahren
Nike sweats I'm cozy
Nike-Jogginghose, ich bin gemütlich
My lil bitch be acting nosey
Meine kleine Schlampe tut neugierig
Never sleep or something stolen
Schlafe nie oder etwas wird gestohlen
Woke up thinking bout money
Wachte auf und dachte ans Geld
Counting out hundreds all this month (racks)
Zählte den ganzen Monat Hunderter (Scheine)
Donut out the lot
Donut aus dem Parkplatz
Roll up gumbo when it's brunch (smoke)
Roll Gumbo auf, wenn es Brunch gibt (rauche)
Pull up on her and her friend
Fahre bei ihr und ihrer Freundin vor
They like damn that's how you stunt (damn)
Sie sagen, verdammt, so gibst du an (verdammt)
This lil shit ain't nun
Dieses kleine Ding ist nichts
Bitch his lil shit ain't nun (let's go)
Schlampe, sein kleines Ding ist nichts (los geht's)
Boy you ain't getting no money
Junge, du kriegst kein Geld
With your lil scrawny ass
Mit deinem kleinen, dürren Arsch
Let me tell you something
Lass mich dir etwas sagen
If anybody getting money in this house
Wenn irgendjemand in diesem Haus Geld bekommt
It's supposed to be me
Sollte ich das sein
I gets the money
Ich bekomme das Geld
I gets the paper
Ich bekomme das Papier
I gets the cheese ya understand me
Ich bekomme den Käse, verstehst du mich?





Авторы: Christopher Choice Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.