Chris Chris - Hallelujah Roll Call - перевод текста песни на немецкий

Hallelujah Roll Call - Chris Chrisперевод на немецкий




Hallelujah Roll Call
Halleluja Namensliste
Hallelujah, Ha-Ha-Hallelujah Roll Call
Halleluja, Ha-Ha-Halleluja Namensliste
My name is Paul (yeah)
Mein Name ist Paul (ja)
Used to be Saul (yeah)
War früher Saulus (ja)
Had them scales on my eyes
Hatte Schuppen vor meinen Augen
Couldn't see at all (nah)
Konnte überhaupt nicht sehen (nein)
But now I'm saved (yeah)
Aber jetzt bin ich gerettet (ja)
S-saved by grace (yeah)
G-gerettet durch Gnade (ja)
I wrote a letter to your church, it's on the way (on the way)
Ich habe deiner Kirche einen Brief geschrieben, er ist unterwegs (unterwegs)
My name is Matthew (yeah)
Mein Name ist Matthäus (ja)
Used to do taxes (yeah)
Habe früher Steuern eingezogen (ja)
Now I'm breaking bread
Jetzt breche ich Brot
Putting fish in baskets
Tue Fische in Körbe
I'm not your treasurer (nah), but I'm treasured (yeah)
Ich bin nicht dein Schatzmeister (nein), aber ich werde geschätzt (ja)
'Cause my blessings coming back beyond measure (beyond measure)
Weil meine Segnungen über alle Maßen zurückkommen (über alle Maßen)
My name is John (yeah)
Mein Name ist Johannes (ja)
Who Jesus love (yeah)
Den Jesus liebt (ja)
Sent His son to save us, came from above (from above)
Hat seinen Sohn gesandt, um uns zu retten, kam von oben (von oben)
But like this dove (huh?), I'm spreading out my wings (yeah)
Aber wie diese Taube (hä?), breite ich meine Flügel aus (ja)
'Cause you know who I am John 3:16 (3:16)
Weil du weißt, wer ich bin, Johannes 3,16 (3,16)
My name is Peter (Peter)
Mein Name ist Petrus (Petrus)
I'd cuss you out (out)
Ich hätte dich beschimpft (beschimpft)
But I'm saved now so I just shout (hey)
Aber ich bin jetzt gerettet, also schreie ich nur (hey)
But if you ever run up on Jesus and I'm near? (And I'm near?)
Aber wenn du jemals Jesus über den Weg läufst und ich in der Nähe bin? (Und ich in der Nähe bin?)
Best believe that I'm cutting off your ear (slice, slice)
Kannst du sicher sein, dass ich dir das Ohr abschneide (schnipp, schnapp)
My name is Andrew
Mein Name ist Andreas
Peter is my brother (mmm, hmm)
Petrus ist mein Bruder (mmm, hmm)
I was catching fish, I caught 'em like no other (mmm, hmm)
Ich habe Fische gefangen, ich habe sie gefangen wie kein anderer (mmm, hmm)
One day, I was on a boat to fish again (mmm, hmm)
Eines Tages war ich wieder auf einem Boot, um zu fischen (mmm, hmm)
Then Jesus said, "You should be fishers of men" (mmm, hmm)
Dann sagte Jesus: "Ihr sollt Menschenfischer werden" (mmm, hmm)
My name is Thomas (mmm, hmm)
Mein Name ist Thomas (mmm, hmm)
I be pouting (mmm, hmm)
Ich schmolle (mmm, hmm)
Don't believe it 'til I see it, I be doubting (mmm, hmm)
Glaube es nicht, bis ich es sehe, ich zweifle (mmm, hmm)
Jesus came back, He told us in advance (mmm, hmm)
Jesus kam zurück, er hat es uns im Voraus gesagt (mmm, hmm)
I needed proof, so I asked to see His hands (mmm, mmm)
Ich brauchte Beweise, also bat ich darum, seine Hände zu sehen (mmm, mmm)
My name is James (James)
Mein Name ist Jakobus (Jakobus)
I'm John's brother (brother)
Ich bin Johannes' Bruder (Bruder)
If you know Salome, that's my mother (mother)
Wenn du Salome kennst, das ist meine Mutter (Mutter)
My dad named Zebedee
Mein Vater hieß Zebedäus
Jesus called us Boanerges
Jesus nannte uns Boanerges
If you wondering, I'm a son of Thunder-ing
Falls du dich wunderst, ich bin ein Sohn des Donners
My name is James too (okay)
Ich heiße auch Jakobus (okay)
I'm low-key (low-key)
Ich bin unauffällig (unauffällig)
Actually, they don't really say too much about me (oh?)
Eigentlich wird nicht viel über mich gesagt (oh?)
You got a few verses in there, don't you?
Du hast doch ein paar Verse, oder?
No, he got three
Nein, er hat drei
Yeah
Ja
I thought it was four
Ich dachte, es wären vier
Me too, I thought it was four
Ich auch, ich dachte, es wären vier
Oh well, we kind of need more
Na ja, wir brauchen irgendwie mehr
Let the beat play
Lass den Beat laufen
My name is Philip
Mein Name ist Philippus
John the Baptist came to me (yeah)
Johannes der Täufer kam zu mir (ja)
I'm from Bethsaida, near Galilee (yeah)
Ich komme aus Bethsaida, in der Nähe von Galiläa (ja)
I followed Jesus 'cause I heard He was the one (yeah)
Ich bin Jesus gefolgt, weil ich gehört habe, dass er der Eine ist (ja)
Told my friend Nathaniel then asked him to come (yeah)
Habe es meinem Freund Nathanael erzählt und ihn dann gebeten, mitzukommen (ja)
It's Bartholomew also called Nathaniel (yeah)
Ich bin Bartholomäus, auch Nathanael genannt (ja)
My boy Philip came by with them sandals
Mein Freund Philippus kam mit den Sandalen vorbei
He said he found the One that Moses said was near (yeah)
Er sagte, er habe den Einen gefunden, von dem Mose sagte, er sei nah (ja)
But He from Nazareth
Aber er kommt aus Nazareth
What good can come from there? (Mmm)
Was Gutes kann von dort kommen? (Mmm)
My name is Thaddeus, I be real confused (real confused)
Mein Name ist Thaddäus, ich bin wirklich verwirrt (wirklich verwirrt)
Jesus said He had to go
Jesus sagte, er müsse gehen
I said, "You do?" (You do?)
Ich sagte: "Musst du?" (Musst du?)
And then I said, "Why you only telling us?" (Only us)
Und dann sagte ich: "Warum sagst du es nur uns?" (Nur uns)
And then He said, "I'm only telling those I trust" (those I trust)
Und dann sagte er: "Ich sage es nur denen, denen ich vertraue" (denen ich vertraue)
My name is Simon, so do what Simon says (Simon says)
Mein Name ist Simon, also tu, was Simon sagt (Simon sagt)
I'm a zealot so you know I'm passionate (passionate)
Ich bin ein Zelot, also weißt du, dass ich leidenschaftlich bin (leidenschaftlich)
The Ancient Romans, I think they all ugly (ugly)
Die alten Römer, ich finde sie alle hässlich (hässlich)
But Jesus working on my heart so it's above me (it's above me)
Aber Jesus arbeitet an meinem Herzen, also steht es über mir (es steht über mir)
My name is Judas (mmm)
Mein Name ist Judas (mmm)
I be stealin' (thief!)
Ich stehle (Dieb!)
I was robbin' Jesus while He was healin' (what?)
Ich habe Jesus bestohlen, während er heilte (was?)
Yo' favorite scammer (scammer), so know I'm not a giver (giver)
Dein Lieblingsbetrüger (Betrüger), also weißt du, dass ich kein Geber bin (Geber)
'Cause I turned Jesus in for 30 pieces of silver (mmm, mmm, mmm)
Denn ich habe Jesus für 30 Silberstücke verraten (mmm, mmm, mmm)
Song over
Lied vorbei
Issa wrap
Das war's
You ruined it!
Du hast es ruiniert!
We can't have nothing
Wir können nichts haben





Авторы: Chris Stephan Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.