Текст и перевод песни Chris Connor - All the Things You Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Things You Are
Всё, чем ты являешься
On
the
first
page
of
our
story
На
первой
странице
нашей
истории
The
future
seemed
so
bright
Будущее
казалось
таким
светлым
Then
this
thing
turned
out
so
evil
Потом
всё
стало
так
ужасно
I
don't
know
why
I'm
still
surprised
Не
знаю,
почему
я
всё
ещё
удивляюсь
Even
angels
have
their
wicked
schemes
Даже
у
ангелов
есть
свои
коварные
планы
And
you
take
that
to
new
extremes
А
ты
доводишь
это
до
крайности
But
you'll
always
be
my
hero
Но
ты
всегда
будешь
моим
героем
Even
though
you've
lost
your
mind
Даже
если
ты
сошёл
с
ума
Just
gonna
stand
there
and
watch
me
burn
Просто
будешь
стоять
и
смотреть,
как
я
горю
But
that's
all
right
because
I
like
the
way
it
hurts
Но
всё
в
порядке,
потому
что
мне
нравится
эта
боль
Just
gonna
stand
there
and
hear
me
cry
Просто
будешь
стоять
и
слышать,
как
я
плачу
But
that's
all
right
because
I
love
the
way
you
lie
Но
всё
в
порядке,
потому
что
я
люблю,
как
ты
лжёшь
I
love
the
way
you
lie
Я
люблю,
как
ты
лжёшь
Oh,
I
love
the
way
you
lie
О,
я
люблю,
как
ты
лжёшь
Now
there's
gravel
in
our
voices
Теперь
в
наших
голосах
— гравий
Glass
is
shattered
from
the
fight
Стекло
разбито
после
ссоры
In
this
tug
of
war
you'll
always
win
В
этом
перетягивании
каната
ты
всегда
победишь
Even
when
I'm
right
Даже
когда
я
права
'Cause
you
feed
me
fables
from
your
hand
Потому
что
ты
кормишь
меня
сказками
With
violent
words
and
empty
threats
Жестокими
словами
и
пустыми
угрозами
And
it's
sick
that
all
these
battles
И
как
же
отвратительно,
что
все
эти
битвы
Are
what
keeps
me
satisfied
Это
то,
что
меня
удовлетворяет
So
maybe
I'm
a
masochist
Может
быть,
я
мазохистка
I
try
to
run
but
I
don't
wanna
ever
leave
Я
пытаюсь
убежать,
но
не
хочу
уходить
'Til
the
walls
are
goin'
up
Пока
стены
не
рухнут
In
smoke
with
all
our
memories
В
дыму
вместе
со
всеми
нашими
воспоминаниями
It's
morning,
you
wake,
a
sun
ray
hits
your
face
Утро,
ты
просыпаешься,
луч
солнца
касается
твоего
лица
Smeared
makeup
as
we
lay
in
the
wake
of
destruction
Размазанная
косметика,
мы
лежим
среди
разрухи
Hush
baby,
speak
softly,
tell
me
you're
awfully
sorry
Тише,
милый,
говори
мягче,
скажи,
что
тебе
ужасно
жаль
That
you
pushed
me
into
the
coffee
table
last
night
Что
ты
толкнул
меня
на
журнальный
столик
прошлой
ночью
So
I
can
push
you
off
me
Чтобы
я
могла
оттолкнуть
тебя
от
себя
Try
and
touch
me
so
I
can
scream
at
you
not
to
touch
me
Попробуй
прикоснуться
ко
мне,
чтобы
я
могла
закричать,
чтобы
ты
не
трогал
меня
Run
out
the
room
and
I'll
follow
you
like
a
lost
puppy
Выбеги
из
комнаты,
и
я
побегу
за
тобой,
как
потерянный
щенок
Baby,
without
you
I'm
nothing,
I'm
so
lost,
hug
me
Милый,
без
тебя
я
ничто,
я
так
потеряна,
обними
меня
Then
tell
me
how
ugly
I
am,
but
that
you'll
always
love
me
Потом
скажи
мне,
какая
я
уродливая,
но
что
ты
всегда
будешь
меня
любить
Then
after
that,
shove
me,
in
the
aftermath
of
the
А
потом
оттолкни
меня,
после
всего
этого
разрушения,
Destructive
path
that
we're
on,
two
psychopaths
but
we
По
которому
мы
идём,
два
психопата,
но
мы
Know
that
no
matter
how
many
knives
we
put
in
each
other's
backs
Знаем,
что
сколько
бы
ножей
мы
ни
вонзили
друг
другу
в
спину
That
we'll
have
each
other's
backs,
'cause
we're
that
lucky
Мы
будем
прикрывать
друг
друга,
потому
что
нам
так
повезло
Together,
we
move
mountains,
let's
not
make
mountains
out
of
molehills,
Вместе
мы
сворачиваем
горы,
давай
не
будем
делать
из
мухи
слона
You
hit
me
twice,
yeah,
but
who's
countin'?
Ты
ударил
меня
дважды,
да,
но
кто
считает?
I
may
have
hit
you
three
times,
I'm
startin'
to
lose
count
Я,
возможно,
ударила
тебя
трижды,
я
начинаю
терять
счёт
But
together,
we'll
live
forever,
we
found
the
youth
fountain
Но
вместе
мы
будем
жить
вечно,
мы
нашли
источник
молодости
Our
love
is
crazy,
we're
nuts,
but
I
refuse
counsellin'
Наша
любовь
безумна,
мы
сумасшедшие,
но
я
отказываюсь
от
терапии
This
house
is
too
huge,
if
you
move
out
I'll
burn
all
two
thousand
Этот
дом
слишком
большой,
если
ты
уйдёшь,
я
сожгу
все
две
тысячи
Square
feet
of
it
to
the
ground,
ain't
shit
you
can
do
about
it
Квадратных
футов
дотла,
ты
ничего
не
сможешь
с
этим
поделать
'Cause
with
you
I'm
in
my
fuckin'
mind,
without
you
I'm
out
it
Потому
что
с
тобой
я
в
своём
уме,
а
без
тебя
я
схожу
с
ума
I
love
the
way
you
lie
Я
люблю,
как
ты
лжёшь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Hammerstein 2nd, Jerome Kern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.