Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Out Of Town
Verschwinde aus der Stadt
The
farce
was
ended,
Die
Farce
war
vorbei,
The
curtains
drawn,
Der
Vorhang
gefallen,
And
I
at
least
pretended
Und
ich
tat
zumindest
so,
That
love
was
dead
and
gone.
Als
wäre
die
Liebe
tot
und
vergangen.
But
now,
from
nowhere,
Aber
jetzt,
aus
dem
Nichts,
You
come
to
me
as
before
Kommst
du
zu
mir
wie
früher
To
take
my
heart,
Um
mein
Herz
zu
nehmen,
And
break
my
heart
once
more.
Und
mein
Herz
erneut
zu
brechen.
Get
out
of
town
Verschwinde
aus
der
Stadt
Before
it's
too
late,
my
love.
Bevor
es
zu
spät
ist,
mein
Liebster.
Get
out
of
town,
Verschwinde
aus
der
Stadt,
Be
good
to
mr
please!
Sei
so
gut
zu
mir,
bitte!
Why
wish
me
harm?
Warum
willst
du
mir
schaden?
Why
not
retire
to
a
farm
Warum
ziehst
du
dich
nicht
auf
einen
Bauernhof
zurück
And
be
contented
to
charm
Und
bist
zufrieden
damit,
zu
bezaubern
The
birds
off
the
trees?
Die
Vögel
von
den
Bäumen?
Just
disappear,
Verschwinde
einfach,
I
care
for
you
much
too
much,
Du
bedeutest
mir
viel
zu
viel,
And
when
you
are
near,
Und
wenn
du
nah
bist,
Close
to
me
dear,
Ganz
nah
bei
mir,
mein
Lieber,
We
touch
too
much!
Berühren
wir
uns
zu
sehr!
The
thrill
when
we
meet
Der
Nervenkitzel,
wenn
wir
uns
treffen
Is
so
bitter-sweet
Ist
so
bittersüß
That,
darling,
it's
getting
me
down;
Dass
er
mich
fertig
macht,
Liebling;
So
on
your
mark,
Also
auf
die
Plätze,
Get
out
of
town!
Verschwinde
aus
der
Stadt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.