Chris Constantinou feat. RudeGRL+CC & Nicholas De Carlo - Invincible - перевод текста песни на русский

Invincible - Chris Constantinou перевод на русский




Invincible
Неуязвимый
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
I'm invincible
Я неуязвим
I'm invincible
Я неуязвим
Like I'm invincible
Как будто я неуязвим
Yeah
Да
I kill 'em with the rhythm, put 'em in a body bag
Я уничтожаю их ритмом, отправляю в мешок для трупов
It's written on my middle finger, always I can
Это написано на моём среднем пальце, всегда могу
Be and stay really mad, MJ really bad
Быть и оставаться действительно злым, как MJ, действительно плохим
Beat a nigga to his name, you need that
Завалить парня по имени, тебе это нужно
My pen game's insane, it was made to be mad
Моя игра слов безумна, она была создана, чтобы быть злой
Even stay straight, but I stay truly mad
Даже оставаться прямолинейным, но я остаюсь по-настоящему злым
It's painfully trashed, no escapin' the fact
Это болезненно испорчено, нет спасения от этого факта
Was made to be fuckin' great as a rapper
Был создан, чтобы быть чертовски крутым рэпером
Perhaps, I'm lyrically strippin' these hoes
Возможно, я лирически раздеваю этих шлюх
Call it Brazilian, uh, facts
Назови это бразильским, а, факты
I'm serial killin' these flows, you're one in a million
Я серийно убиваю эти флоу, ты один на миллион
Bitches are silicon, I am a real one
Сучки силиконовые, а я настоящий
Throwin' my two fingers up like I'm sick of 'em
Поднимаю два пальца вверх, как будто мне надоели
Like fuck, unless it's your mum, then I really don't give a fuck
Как чёрт, если это не твоя мама, тогда мне действительно плевать
Eh, eh
Эй, эй
Eh, eh
Эй, эй
And I won't look back
И я не буду оглядываться
I won't give up
Я не сдамся
I get back up, yeah
Я поднимаюсь, да
Like I'm invincible
Как будто я неуязвим
I'm invincible
Я неуязвим
Like I'm invincible
Как будто я неуязвим
Like I'm invincible, yeah
Как будто я неуязвим, да
I make 'em clap like a sidechick
Я заставляю их хлопать, как любовницу
I'm flyin' to the top like a pilot
Я лечу наверх, как пилот
I can fuck the beat up like a hymen, I'm lit
Я могу переспать с битом, как гимен, я в ударе
If you need remindin', I'm invincible
Если тебе нужно напомнить, я неуязвим
I can school a boss-ass bitch like a principal
Я могу преподать урок суке-боссу, как директор
I can fuck shit that I think's unthinkable
Я могу заняться дерьмом, которое считаю немыслимым
There's nothin' that I really wouldn't take the tool
Нет ничего, для чего я действительно не взял бы инструмент
I'm so over these bitches, I'm rippin' the crown off 'em
Я так устал от этих сук, я срываю корону с них
I feel like the Statue of Liberty, the way I look down on 'em
Я чувствую себя как Статуя Свободы, когда смотрю на них сверху вниз
Boss daddy, it's Allie, get aggy when I'm on the mic
Босс-папаша, это Элли, злится, когда я беру микрофон
Ride the rhythm like a bike
Катайся на ритме, как на велосипеде
I'm lit like a light
Я горю, как свет
It's goin' down like a dyke
Всё рушится, как дайк
I'm invincible, yeah
Я неуязвим, да
Eh, eh
Эй, эй
Eh, eh
Эй, эй
And I won't look back
И я не буду оглядываться
I won't give up
Я не сдамся
I get back up, yeah
Я поднимаюсь, да
Like I'm invincible
Как будто я неуязвим
Like I'm invincible
Как будто я неуязвим
I'm invincible
Я неуязвим
Like I'm invincible, yeah
Как будто я неуязвим, да
Like I'm invincible
Как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh, like I'm invincible
Эй, эй, как будто я неуязвим
Eh, eh
Эй, эй
Eh, eh
Эй, эй
Eh, eh
Эй, эй
Eh, eh
Эй, эй
Eh, eh
Эй, эй
Eh, eh
Эй, эй
Eh, eh
Эй, эй





Авторы: Christopher Constantinou, Nicholas De Carlo, Jenna Louise Dickens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.