Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Conversation (I'm the Game)
Du bist das Gespräch (Ich bin das Spiel)
You're
the
Conversation,
I'm
the
Game
Du
bist
das
Gespräch,
ich
bin
das
Spiel
Photographs
paint
mistakes
in
your
suitcase
Fotografien
malen
Fehler
in
deinem
Koffer
So
listen,
Conversation,
I've
lost
the
way.
Also
hör
zu,
Gespräch,
ich
habe
den
Weg
verloren.
I
want
to
be
the
fool
in
your
suitcase.
Ich
möchte
der
Narr
in
deinem
Koffer
sein.
Soldier,
shine
on,
with
your
conscience
open
Soldat,
scheine
weiter,
mit
deinem
Gewissen
offen
And
the
curtain
falls
in
with
the
drums.
Und
der
Vorhang
fällt
mit
den
Trommeln.
Soldier,
come
on,
when
the
final
chord
plays
Soldat,
komm
schon,
wenn
der
letzte
Akkord
erklingt
And
the
comes...
Und
dann
kommt...
You're
the
Conversation,
I'm
the
Game
Du
bist
das
Gespräch,
ich
bin
das
Spiel
You
take
my
confidence
from
sane
to
brave
Du
nimmst
mein
Selbstvertrauen
von
vernünftig
zu
mutig
Make
me
strong,
push
me
on
and
take
a
chance
Mach
mich
stark,
treib
mich
an
und
nutze
eine
Chance,
Learn
to
jump
the
waves.
Lerne,
über
die
Wellen
zu
springen.
So
questions,
are
we
playing?.is
your
card
an
ace?
Also
Fragen,
spielen
wir?
Ist
deine
Karte
ein
Ass?
Am
I
the
joker
in
your
hand
or
a
friend
on
a
bad
day?
Bin
ich
der
Joker
in
deiner
Hand
oder
ein
Freund
an
einem
schlechten
Tag?
More
than
speaking,
more
than
thinking,
Mehr
als
Sprechen,
mehr
als
Denken,
Silently
you're
on
my
side
Schweigend
bist
du
auf
meiner
Seite
No
disguise,
no
hide-and-seeking
Keine
Verkleidung,
kein
Versteckspiel
Mouth
to
mouth
you
saved
my
life.
Von
Mund
zu
Mund
hast
du
mein
Leben
gerettet.
Soldier,
shine
on,
with
your
conscience
open
Soldat,
scheine
weiter,
mit
deinem
Gewissen
offen
And
the
curtain
falls
in
with
the
drums.
Und
der
Vorhang
fällt
mit
den
Trommeln.
Soldier,
come
on,
when
the
final
chord
plays
Soldat,
komm
schon,
wenn
der
letzte
Akkord
erklingt
And
the
comes...
Und
dann
kommt...
You're
the
Conversation,
I'm
the
Game
Du
bist
das
Gespräch,
ich
bin
das
Spiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Corner, Suzanne Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.