Текст и перевод песни Chris Corner - You're the Conversation (I'm the Game)
You're
the
Conversation,
I'm
the
Game
Ты
- тема
для
разговора,
я
- игра.
Photographs
paint
mistakes
in
your
suitcase
Фотографии
рисуют
ошибки
в
вашем
чемодане
So
listen,
Conversation,
I've
lost
the
way.
Так
что
слушай,
Разговор,
я
сбился
с
пути.
I
want
to
be
the
fool
in
your
suitcase.
Я
хочу
быть
дураком
в
твоем
чемодане.
Soldier,
shine
on,
with
your
conscience
open
Солдат,
сияй
дальше,
с
открытой
совестью
And
the
curtain
falls
in
with
the
drums.
И
занавес
опускается
вместе
с
барабанами.
Soldier,
come
on,
when
the
final
chord
plays
Солдат,
давай,
когда
прозвучит
финальный
аккорд
And
the
comes...
И
тот
приходит...
You're
the
Conversation,
I'm
the
Game
Ты
- тема
для
разговора,
я
- игра.
You
take
my
confidence
from
sane
to
brave
Ты
превращаешь
мою
уверенность
из
здравомыслящей
в
храбрую
Make
me
strong,
push
me
on
and
take
a
chance
Сделай
меня
сильным,
подтолкни
меня
вперед
и
воспользуйся
шансом
Learn
to
jump
the
waves.
Учись
прыгать
по
волнам.
So
questions,
are
we
playing?.is
your
card
an
ace?
Итак,
вопросы,
мы
играем?ваша
карта
- туз?
Am
I
the
joker
in
your
hand
or
a
friend
on
a
bad
day?
Я
джокер
в
твоих
руках
или
друг
в
плохой
день?
More
than
speaking,
more
than
thinking,
Больше,
чем
говорить,
больше,
чем
думать,
Silently
you're
on
my
side
Молча
ты
на
моей
стороне
No
disguise,
no
hide-and-seeking
Никакой
маскировки,
никаких
игр
в
прятки
Mouth
to
mouth
you
saved
my
life.
Рот
в
рот,
ты
спас
мне
жизнь.
Soldier,
shine
on,
with
your
conscience
open
Солдат,
сияй
дальше,
с
открытой
совестью
And
the
curtain
falls
in
with
the
drums.
И
занавес
опускается
вместе
с
барабанами.
Soldier,
come
on,
when
the
final
chord
plays
Солдат,
давай,
когда
прозвучит
финальный
аккорд
And
the
comes...
И
тот
приходит...
You're
the
Conversation,
I'm
the
Game
Ты
- тема
для
разговора,
я
- игра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Corner, Suzanne Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.