Chris Crocker - One Day - перевод текста песни на русский

One Day - Chris Crockerперевод на русский




One Day
Однажды
We had love in the palm of our hands
У нас была любовь в ладонях,
But we let it slip to the ground
Но мы позволили ей упасть на землю.
Didn't work out the way that we planned
Всё вышло не так, как мы планировали,
Now we're just left hurtin' without
И теперь нам остаётся только боль.
The starry nights out inside your car
Звёздные ночи в твоей машине,
Just wishin' on a star
Мы просто загадывали желание на звезду.
One day you'll back and see
Однажды ты оглянешься назад и увидишь
All the love that you left to me
Всю ту любовь, что ты оставил мне.
How could you just throw it away
Как ты мог просто взять и отбросить её?
One day you'll look back
Однажды ты оглянешься назад,
I'll be just a faded old memory
А я буду лишь далёким, выцветшим воспоминанием,
I'll see it all slippin' away
Я увижу, как всё ускользает.
It's never too late
Ещё не поздно,
Baby, don't wait
Любимый, не жди,
Or this moment will pass you by
Иначе этот момент пройдёт мимо.
And
И
One day you'll back and see
Однажды ты оглянешься назад и увидишь
All the love that you lost to me
Всю ту любовь, что ты потерял,
And hate how you threw it away
И ты возненавидишь себя за то, что отбросил её.
I, I, I love you
Я, я, я люблю тебя,
I, I, I really do
Я, я, я правда люблю,
I, I, I love you
Я, я, я люблю тебя,
I, I, I really do
Я, я, я правда люблю.
Lost the trust when you ran back to him
Я потеряла доверие, когда ты побежал обратно к нему,
I guess you thought I wouldn't find out
Думаю, ты решил, что я не узнаю.
Kept on saying that you two were just friends
Продолжал говорить, что вы просто друзья,
I guess you thought that kissing didn't count
Думаю, ты решил, что поцелуи не считаются.
Those starry eyes I used to wish on are
Эти звёздные глаза, на которые я любила смотреть,
Just lying to me now
Теперь просто лгут мне.
One day you'll back and see
Однажды ты оглянешься назад и увидишь
All the love that you left to me
Всю ту любовь, что ты оставил мне.
How could you just throw it away
Как ты мог просто взять и отбросить её?
One day you'll look back
Однажды ты оглянешься назад,
I'll be just a faded old memory
А я буду лишь далёким, выцветшим воспоминанием,
I'll see it all slippin' away
Я увижу, как всё ускользает.
It's never too late
Ещё не поздно,
Baby, don't wait
Любимый, не жди,
Or this moment will pass you by
Иначе этот момент пройдёт мимо.
And
И
One day you'll back and see
Однажды ты оглянешься назад и увидишь
All the love that you lost to me
Всю ту любовь, что ты потерял,
And hate how you threw it away
И ты возненавидишь себя за то, что отбросил её.
I, I, I love you
Я, я, я люблю тебя,
I, I, I really do
Я, я, я правда люблю,
I, I, I love you
Я, я, я люблю тебя,
I, I, I really do
Я, я, я правда люблю.
I don't want to let go
Я не хочу отпускать,
'Cause I'm not ready to say goodbye
Потому что я не готова попрощаться.
No
Нет.
Baby, don't change the station
Любимый, не переключай станцию,
'Cause you're the only sound I wanna hear
Потому что ты единственное, что я хочу слышать.
Oh, yeah
О, да.
I miss the scent of your clothes
Я скучаю по запаху твоей одежды,
The way I would pinch your nose
По тому, как я щипала тебя за нос.
I don't know what else to say
Я не знаю, что ещё сказать,
But don't let go tonight
Но не отпускай меня этой ночью.
One day you'll back and see
Однажды ты оглянешься назад и увидишь
All the love that you left to me
Всю ту любовь, что ты оставил мне.
How could you just throw it away
Как ты мог просто взять и отбросить её?
One day you'll look back
Однажды ты оглянешься назад,
I'll be just a faded old memory
А я буду лишь далёким, выцветшим воспоминанием,
I'll see it all slippin' away
Я увижу, как всё ускользает.
It's never too late
Ещё не поздно,
Baby, don't wait
Любимый, не жди,
Or this moment will pass you by
Иначе этот момент пройдёт мимо.
And
И
One day you'll back and see
Однажды ты оглянешься назад и увидишь
All the love that you lost to me
Всю ту любовь, что ты потерял,
And hate how you threw it away
И ты возненавидишь себя за то, что отбросил её.
I, I, I love you
Я, я, я люблю тебя,
I, I, I really do
Я, я, я правда люблю,
I, I, I love you
Я, я, я люблю тебя,
I, I, I really do
Я, я, я правда люблю.





Авторы: Christopher Henry Difford, Francis Dunnery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.