Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa Que Pelear
Pa Que Pelear
Ay
tu
me
dices
que
es
mentira,
mentira
You
tell
me
it's
a
lie,
a
lie
Mala
suerte
la
mía
It's
bad
luck
for
me
Que
tu
mis
cuentos
ya
no
aguantas
That
you
don't
put
up
with
my
stories
anymore
Que
tengo
amiguitas
demás
That
I
have
too
many
little
friends
Baby,
dime
para
que
pelear
Baby,
tell
me
why
we
should
fight
Si
cuando
te
vas,
siempre
lo
arreglamos
If
when
you
go,
we
always
fix
it
Dime
para
que
esperar
Tell
me
why
we
should
wait
Si
en
la
intimidad,
es
que
nos
desquitamos
If
it's
in
the
intimacy
that
we
take
our
revenge
Ay
no
se,
no
se
I
don't
know,
I
don't
know
Por
que
lo
haces,
si
me
conoces
Why
do
you
do
it,
if
you
know
me
Que
tu
estas
mal,
ma
reconoce
That
you're
wrong,
ma,
admit
it
Te
quiero
dar
como
la
ultima
vez
I
want
to
give
it
to
you
like
the
last
time
Dime
pa
que,
dime
pa
que
Tell
me
why,
tell
me
why
Dime
pa
que,
para
que
pelar
Tell
me
why,
why
do
we
fight
Si
siempre
arreglamos
If
we
always
fix
it
Sin
ropa
terminamos,
girl
We
end
up
without
clothes,
girl
Dime
para
que
Tell
me
why
Dime
pa
que,
nos
portamos
mal
Tell
me
why,
we
misbehave
Para
pasarla
bien
To
have
a
good
time
En
la
intimidad,
dándote
placer
In
intimacy,
giving
you
pleasure
Tu
no
me
dejes
a
la
espera
Don't
leave
me
waiting
Recuerda
esa
noche
en
que
te
hice
prisionera
ma
baby
Remember
that
night
that
I
made
you
my
prisoner
ma
baby
Cuando
empezamos
en
la
escalera
When
we
started
on
the
stairs
La
emiso
del
carro
a
todo
volumen,
escuchando
gata
fiera
The
car
radio
at
full
volume,
listening
to
Gata
Fiera
Hoy
solo
quiero
amarte
Today
I
only
want
to
love
you
Para
hablarte
claro,
lo
que
quiero
es
darte
To
speak
clearly,
I
want
to
give
it
to
you
Es
que
estas
buena
mami
para
partirte
Because
you're
a
good
mommy
to
part
Dame
una
prueba
de
eso
para
sentirte,
una
y
otra
vez
Give
me
proof
of
that
to
feel
it,
over
and
over
again
Si
esta
todo
Gucci,
esta
todo
Fendi
all
right
If
everything
is
Gucci,
everything
is
Fendi
all
right
Baby
you
so
feind
y
esa
forma
en
que
me
miras
ieh
Baby
you're
so
fine
and
the
way
you
look
at
me
oh
Te
juro
no
digo
mentiras
ieh,
hoy
yo
te
doy
I
swear
I'm
not
telling
lies
oh,
today
I'll
give
you
Loqu
etu
quieras
ieh
Whatever
you
want
oh
Si
esta
todo
Gucci
If
everything
is
Gucci
Esta
todo
Fendi
all
right
Everything
is
Fendi
all
right
Baby
you
so
feind
y
esa
Baby
you're
so
fine
and
that
Forma
en
que
me
miras
ieh
Way
you
look
at
me
oh
Te
juro
no
digo
mentiras
ieh
I
swear
I'm
not
telling
lies
oh
Ay
tu
me
dices
que
es
mentira,
mentira
You
tell
me
it's
a
lie,
a
lie
Mala
suerte
la
mía
It's
bad
luck
for
me
Que
tu
mis
cuentos
ya
no
aguantas
That
you
don't
put
up
with
my
stories
anymore
Que
tengo
amiguitas
demás
That
I
have
too
many
little
friends
Baby,
dime
para
que
pelear
Baby,
tell
me
why
we
should
fight
Si
cuando
te
vas,
siempre
lo
arreglamos
If
when
you
go,
we
always
fix
it
Dime
para
que
esperar
Tell
me
why
we
should
wait
Si
en
la
intimidad,
es
que
nos
desquitamos
If
it's
in
the
intimacy
that
we
take
our
revenge
Ay
no
se,
no
se
I
don't
know,
I
don't
know
Por
que
lo
haces,
si
me
conoces
Why
do
you
do
it,
if
you
know
me
Que
tu
estas
mal,
ma
reconoce
That
you're
wrong,
ma,
admit
it
Te
quiero
dar
como
la
ultima
vez
I
want
to
give
it
to
you
like
the
last
time
Dime
pa
que,
dime
pa
que
Tell
me
why,
tell
me
why
Dime
pa
que,
para
que
pelar
Tell
me
why,
why
do
we
fight
Si
siempre
arreglamos
If
we
always
fix
it
Sin
ropa
terminamos,
girl
We
end
up
without
clothes,
girl
Dime
para
que
Tell
me
why
Dime
pa
que,
nos
portamos
mal
Tell
me
why,
we
misbehave
Para
pasarla
bien
To
have
a
good
time
En
la
intimidad,
dándote
placer
ieh
ieh
In
intimacy,
giving
you
pleasure
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris G.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.