Chris Hart - Yasashisani Tsutsumaretanara - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chris Hart - Yasashisani Tsutsumaretanara




Yasashisani Tsutsumaretanara
If You're Embraced with Tenderness
小さい頃は神さまがいて
When I was little, there was a God
不思議に夢をかなえてくれた
Who magically fulfilled my dreams
優しい気持で目覚めた朝は
The morning I woke up with a kind feeling
おとなになっても 奇蹟はおこるよ
Even as an adult, miracles happen
カーテンを開いて 静かな木洩れ陽の
Open the curtains to the quiet sunlight
やさしさに包まれたなら きっと
If you're embraced with tenderness, surely
目にうつる全てのことは メッセージ
Everything you see will be a message
小さい頃は神さまがいて
When I was little, there was a God
毎日愛を届けてくれた
Who delivered love every day
心の奥にしまい忘れた
I had forgotten and locked it deep in my heart
大切な箱 ひらくときは今
It's time to open that precious box now
雨上がりの庭で くちなしの香りの
After the rain in the garden, the gardenia's scent
優しさに包まれたなら きっと
If you're embraced with tenderness, surely
目にうつる全てのことは メッセージ
Everything you see will be a message
カーテンを開いて 静かな木洩れ陽の
Open the curtains to the quiet sunlight
優しさに包まれたなら きっと
If you're embraced with tenderness, surely
目にうつる全てのことは メッセージ
Everything you see will be a message





Авторы: Yumi Arai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.