Текст и перевод песни Chris Hart - 僕が一番欲しかったもの
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕が一番欲しかったもの
What I Wanted Most
さっきとても素敵なものを
Just
now
I
pick
up
something
so
nice
拾って僕は喜んでいた
I
was
so
happy
I
can't
believe
my
eyes
ふと気が付いて横に目をやると
Suddenly
I
realized
and
looked
around
誰かがいるのに気付いた
I
saw
somebody
standing
on
the
ground
その人はさっき僕が拾った
That
person
needed
the
nice
thing
I
have
found
素敵なものを今の僕以上に
More
than
I
do
with
no
doubt
言う事が分かった
I
felt
a
little
pity
惜しいような気もしたけど
But
I
decided
to
give
it
to
him
僕はそれをあげる事にした
I
am
sure
that
later
きっとまたこの先探していれば
If
I
keep
looking
もっと素敵なものが見つかるだろう
I
would
find
something
much
better
than
this
one
その人は何度もありがとうと
Then
that
person
said
thank
you
so
many
time
嬉しそうに僕に笑ってくれた
Smiling
at
me
with
all
of
his
heart
その後にもまた僕は
After
that
I
found
another
nice
thing
とても
素敵なものを拾った
Just
like
last
time
ふと気が付いて横に目をやると
Suddenly
I
realized
and
looked
around
また誰かがいるのに気付いた
Again
I
saw
somebody
standing
on
the
ground
その人もさっき僕が拾った
That
person
also
needed
the
nice
thing
I
found
素敵なものを今の僕以上に
More
than
I
do
with
no
doubt
言う事が分かった
I
felt
a
little
pity
惜しいような気もしたけど
But
I
decided
to
give
it
to
him
またそれをあげる事にした
I
am
sure
that
later
きっとまたこの先探していれば
If
I
keep
looking
もっと素敵なものが見つかるだろう
I
would
find
something
better
than
this
one
なによりも僕を見て嬉しそうに
The
most
important
thing
is
that
笑う顔が見れて嬉しかった
I
was
so
happy
to
see
his
smile
結局僕はそんな事を何度も繰り返し
I
did
that
many
times
最後には何も見つけられないまま
In
the
end
I
had
nothing
ここまで来た道を振り返ってみたら
I
looked
back
on
my
way
僕のあげたものでたくさんの
I
saw
so
many
people
smiling
because
of
me
人が幸せそうに笑っていて
I
was
so
happy
それを見た時の気持ちが僕の
I
finally
found
探していたものだとわかった
what
I
was
looking
for
今までで一番素敵なものを
The
best
thing
僕はとうとう拾う事が出来た
I
finally
got
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.