Chris Hart - 楓 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chris Hart - 楓




Maple
忘れはしないよ 時が流れても
I will never forget, even as time goes by,
いたずらなやりとりや
Our playful banter,
心のトゲさえも 君が笑えばもう
And even the thorns in our hearts, they would shrink
小さく丸くなっていたこと
When you smiled.
かわるがわるのぞいた穴から
We would take turns looking through the hole,
何を見てたかなぁ?
What were we looking at?
一人きりじゃ叶えられない
Dreams that I couldn't fulfill alone,
夢もあったけれど
I had those too.
さよなら 君の声を 抱いて歩いていく
Goodbye, I'll carry your voice in my heart as I walk.
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
Oh, just as I am, how far will it reach?
探していたのさ 君と会う日まで
I was searching for you, until the day we met.
今じゃ懐かしい言葉
Words that now bring back nostalgia,
ガラスの向こうには 水玉の雲が
Polka-dotted clouds beyond the glass,
散らかっていた あの日まで
The day it all fell apart.
風が吹いて飛ばされそうな
With a soul so light
軽いタマシイで
As if it might be blown away by the wind,
他人と同じような幸せを
I believed in a happiness like everyone else's.
信じていたのに
But it was all a lie.
これから 傷ついたり 誰か 傷つけても
In the future, I may get hurt, or I may hurt someone,
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
Oh, just as I am, how far will it reach?
瞬きするほど長い季節が来て
Seasons long as the blink of an eye will pass,
呼び合う名前がこだまし始める
And the names we call each other will begin to echo.
聴こえる?
Can you hear it?





Авторы: 常田 真太郎, 大橋 卓弥


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.