Chris Hart - 瞳をとじて - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chris Hart - 瞳をとじて




瞳をとじて
With eyes closed
朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる
Every time I wake in the morning, your empty shell is next to me
ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
I felt the warmth, your usual back is cold
苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
Stop the wry smile, open the heavy curtains
眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
The dazzling morning sun, chasing me everyday
あの日 見せた泣き顔 涙照らす夕陽 肩のぬくもり
That day, I saw you cry, your tears under the sunset, the warmth of your shoulder
消し去ろうと願う度に
Every time I tried to erase it
心が 体が 君を覚えている
My heart, my body, remember you
Your love forever
Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても
With my eyes closed, I can see you, that's enough, even if the season leaves my heart behind
いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
Will there come a day when I feel nothing for you?
今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
For now, I'll sleep with this pain, it's better
あの日 見てた星空 願いかけて 二人探した光は
The starry sky we saw that day, the light we looked for, wishes made
瞬く間に消えてくのに
Faded away in a blink of an eye
心は 体は 君で輝いてる
My heart, my body, shine with you
I wish forever
I wish forever
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
With my eyes closed, I can see you, that's all I can do
たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても
Even if the world leaves me behind, and time passes
Your love forever
Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも
With my eyes closed, I can see you, that's enough, even if the season leaves me behind, changing color
記憶の中に君を探すよ それだけでいい なくしたものを 越える強さを
I'll search for you in my memories, that's enough, the strength to overcome what I've lost
君がくれたから 君がくれたから
You gave it to me, you gave it to me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.