Текст и перевод песни Chris Hart - 道標
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
わたしは
その手が好きです
ただ毎日をまっすぐ生きて
Мне
нравятся
твои
руки,
просто
живущие
каждый
день
праведно,
わたしたちを育て旅立たせてくれた
あなたの
その手が好きです
Мне
нравятся
твои
руки,
вырастившие
нас
и
отправившие
в
путь.
雨に打たれても土に触って
ひとつひとつ種を蒔く背中は
Спина,
что
под
дождем,
касаясь
земли,
сеяла
семена
одно
за
другим,
諦めた夢もきっとあるでしょう
だけど
わたしには笑顔で...
Наверняка
хранит
и
забытые
мечты,
но
для
меня
ты
всегда
улыбаешься...
愛に出逢い
愛を信じ
愛にやぶれて
Встретив
любовь,
поверив
в
любовь,
разочаровавшись
в
любви,
愛を憎み
愛で赦し
また愛を知る
Возненавидев
любовь,
простив
любовью,
снова
познав
любовь,
風に吹かれ
迷いゆれて
生きるこの道
Подхваченный
ветром,
колеблясь,
бреду
по
этой
дороге
жизни,
あなたの笑顔
それは道標
Твоя
улыбка
- моя
путеводная
звезда.
わたしは
この海が好きです
この弓形に続く線路の
Мне
нравится
это
море,
эта
линия
железной
дороги,
изгибающаяся
дугой,
あなたが生まれ育った海に来ると
後悔が軽くなる気がして
Когда
я
приезжаю
к
морю,
где
ты
родилась
и
выросла,
мне
кажется,
что
сожаления
отступают.
傷もためらわず
痛みもかまわず
「勝つこと」ただそれだけが正義と
Не
боясь
ран,
не
страшась
боли,
считая
«победу»
единственной
правдой,
壊れてもまだ
走り続けるわたしにも
あなたは
やさしく...
Даже
ко
мне,
сломленному,
но
продолжающему
бежать,
ты
нежна...
人に出逢い
人を信じ
人にやぶれて
Встречая
людей,
веря
людям,
разочаровываясь
в
людях,
人を憎み
人を赦し
また人を知る
Ненавидя
людей,
прощая
людей,
снова
познавая
людей,
風に吹かれ
泣いて笑い
生きるこの道
Подхваченный
ветром,
плача
и
смеясь,
иду
по
этой
дороге
жизни,
あなたの笑顔
それは道標
Твоя
улыбка
- моя
путеводная
звезда.
風に吹かれて
走っています
Подхваченный
ветром,
я
бегу,
あなたがくれた
この生命の道を
По
дороге
жизни,
что
ты
мне
подарила.
わたしは
この手が好きです
ほら
あなたによく似ている
Мне
нравятся
эти
руки,
смотри,
они
так
похожи
на
твои,
わたしたちを育て旅立っていった
あなたの
その手が好きです
Мне
нравятся
твои
руки,
вырастившие
нас
и
отправившие
в
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masaharu Fukuyama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.