Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
tror
at
dette
her
er
skjebnen
Ich
glaube,
dass
das
hier
Schicksal
ist
Dette
her
er
meg
og
deg
Das
sind
ich
und
du
Og
hvis
du
vil
så
gjør
vi
det
nå
Und
wenn
du
willst,
dann
machen
wir
es
jetzt
Når
jeg
så
deg
ifra
scenen
Als
ich
dich
von
der
Bühne
aus
sah
Og
du
gikk
din
vei
Und
du
deinen
Weg
gingst
Ja,
var
jeg
redd
bare
skulle
gå
Ja,
hatte
ich
Angst,
dass
du
einfach
gehst
Jeg
veit
det
er
umulig
å
gå
lei
av
deg
Ich
weiß,
es
ist
unmöglich,
dich
satt
zu
haben
Jeg
blir
så
sinnsykt
gira
når
du
ringer
meg
Ich
werde
so
wahnsinnig
aufgeregt,
wenn
du
mich
anrufst
Så
hvorfor
må
jeg
lete,
jeg
vil
binde
meg
Also,
warum
muss
ich
suchen,
ich
will
mich
binden
Så
si
meg
hva
du
vil,
Also
sag
mir,
was
du
willst,
Si
hva
du
vil
Sag,
was
du
willst
Så
lenge
du
er
bare
min
Solange
du
nur
mein
bist
Når
det
blir
natt
Wenn
es
Nacht
wird
Så
tar
jeg
fatt
Dann
werde
ich
aktiv
Kjære,
slik
at
du
er
bare
min
Liebling,
damit
du
nur
mein
bist
Slik
at
du
er
bare
min
Damit
du
nur
mein
bist
Slik
at
du
er
bare
min
Damit
du
nur
mein
bist
Det
er
ingenting
du
kan
si
Es
gibt
nichts,
was
du
sagen
kannst
For
å
skremme
meg
bort
Um
mich
zu
verscheuchen
Jeg
kan
gå
ned
på
alle
fire
Ich
kann
auf
alle
Viere
gehen
Ta
tak
i
fingern'
din
Deinen
Finger
nehmen
Vil
du
gifte
deg
så
gjør
vi
det
fort
Wenn
du
heiraten
willst,
dann
machen
wir
es
schnell
Jeg
veit
det
er
umulig
å
gå
lei
av
deg
Ich
weiß,
es
ist
unmöglich,
dich
satt
zu
haben
Jeg
blir
så
sinnsykt
gira
når
du
ringer
meg
Ich
werde
so
wahnsinnig
aufgeregt,
wenn
du
mich
anrufst
Så
hvorfor
må
jeg
lete,
jeg
vil
binde
meg
Also,
warum
muss
ich
suchen,
ich
will
mich
binden
Si
meg
hva
du
vil,
Sag
mir,
was
du
willst,
Si
hva
du
vil
Sag,
was
du
willst
Så
lenge
du
er
bare
min
Solange
du
nur
mein
bist
Når
det
blir
natt
Wenn
es
Nacht
wird
Så
tar
jeg
fatt
Dann
werde
ich
aktiv
Kjære,
slik
at
du
er
bare
min
Liebling,
damit
du
nur
mein
bist
Slik
at
du
er
bare
min
Damit
du
nur
mein
bist
Slik
at
du
er
bare
min
Damit
du
nur
mein
bist
Slik
at
du
er
bare
min
Damit
du
nur
mein
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Borgen, Magnus Hagen Clausen, Jens Hjerto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.