Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Never Met You
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
Shook
up
here,
so
I′m
out
of
flow
Hier
aufgewühlt,
also
bin
ich
aus
dem
Takt
And
I
want
love
Und
ich
will
Liebe
But
I've
been
waiting
for
ya
Aber
ich
habe
auf
dich
gewartet
Soft,
our
scent
Sanft,
unser
Duft
Still
lingering
on
your
skin
Hängt
noch
auf
deiner
Haut
So
I
keep
begging
for
ya
Also
flehe
ich
weiter
um
dich
Touching
your
hand
in
the
back
of
the
cab
Deine
Hand
im
Fond
des
Taxis
zu
berühren
Reminds
me
of
all
that
we
had
Erinnert
mich
an
alles,
was
wir
hatten
And
I
don′t
wanna
let
you
go
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
I
don't
wanna
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
Kissing
your
lips
just
to
feel
what
I
missed
Deine
Lippen
zu
küssen,
nur
um
zu
fühlen,
was
ich
vermisst
habe
Though
it
tastes
like
someone
else
Obwohl
es
nach
jemand
anderem
schmeckt
And
I
don't
wanna
let
you
go
Und
ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
′Cause
baby
now
I
Denn
Baby,
jetzt
ich
See
your
face
everywhere
I
go,
and
I
Sehe
dein
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe,
und
ich
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
No
way
back
to
what
we
had
and
I
(wish
I
never
met
you)
Kein
Weg
zurück
zu
dem,
was
wir
hatten
und
ich
(wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen)
No
I
never
should
have
crossed
that
line
Nein,
ich
hätte
diese
Linie
nie
überschreiten
sollen
Someone
else
is
on
my
mind
Jemand
anderes
ist
in
meinen
Gedanken
′Cause
now
I
see
your
face
everywhere
I
go,
and
I
Denn
jetzt
sehe
ich
dein
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe,
und
ich
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Keeps
haunting
me,
honestly
Verfolgt
mich
weiter,
ehrlich
gesagt
'Cause
I
keep
falling
for
ya
Weil
ich
mich
immer
wieder
in
dich
verliebe
I
don′t
mind
Es
macht
mir
nichts
aus
Haven't
felt
this
good
in
a
long,
long
time
Habe
mich
schon
lange,
lange
nicht
mehr
so
gut
gefühlt
I
just
wanna
hold
ya
Ich
will
dich
einfach
nur
halten
And
I
kiss
your
lips
just
to
feel
what
I
missed
Und
ich
küsse
deine
Lippen,
nur
um
zu
fühlen,
was
ich
vermisst
habe
Though
it
tastes
like
someone
else
Obwohl
es
nach
jemand
anderem
schmeckt
I
don′t
wanna
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
'Cause
baby
now
I
Denn
Baby,
jetzt
ich
See
your
face
everywhere
I
go,
and
I
Sehe
dein
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe,
und
ich
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
No
way
back
to
what
we
had
and
I
(wish
I
never
met
you)
Kein
Weg
zurück
zu
dem,
was
wir
hatten
und
ich
(wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen)
No
I
never
should
have
crossed
that
line
Nein,
ich
hätte
diese
Linie
nie
überschreiten
sollen
Someone
else
is
on
my
mind
Jemand
anderes
ist
in
meinen
Gedanken
′Cause
now
I
see
your
face
everywhere
I
go,
and
I
Denn
jetzt
sehe
ich
dein
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe,
und
ich
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
See
her
face
everywhere
I
go
and
I
Sehe
ihr
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe
und
ich
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
No
way
back
to
what
we
had
and
I
(wish
I
never
met
you)
Kein
Weg
zurück
zu
dem,
was
wir
hatten
und
ich
(wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen)
No
I've
never
should
have
crossed
that
line
Nein,
ich
hätte
diese
Linie
nie
überschreiten
sollen
Someone
else
is
on
my
mind
Jemand
anderes
ist
in
meinen
Gedanken
Now
I
see
her
face
everywhere
I
go
and
I
Jetzt
sehe
ich
ihr
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe
und
ich
See
your
face
everywhere
I
go
and
I
(wish
I
never
met
you)
Sehe
dein
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe
und
ich
(wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen)
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
No
way
back
to
what
we
had
and
I
(wish
I
never
met
you)
Kein
Weg
zurück
zu
dem,
was
wir
hatten
und
ich
(wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen)
No
I
never
should
have
crossed
that
line
Nein,
ich
hätte
diese
Linie
nie
überschreiten
sollen
Someone
else
is
on
my
mind
Jemand
anderes
ist
in
meinen
Gedanken
'Cause
now
I
see
your
face
everywhere
I
go
and
I
Denn
jetzt
sehe
ich
dein
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe
und
ich
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
No
I
never
should
have
crossed
that
line
Nein,
ich
hätte
diese
Linie
nie
überschreiten
sollen
Someone
else
is
on
my
mind
Jemand
anderes
ist
in
meinen
Gedanken
′Cause
now
I
see
your
face
everywhere
I
go
and
I
Denn
jetzt
sehe
ich
dein
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe
und
ich
Wish
I
never
met
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Stenkjaer, Lars Kristian Rosness, Christoffer Holsten, Hilde Skaar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.