Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Soaker Wet
Super Soaker Nass
She
ain't
know
how
to
act
right
Sie
wusste
nicht,
wie
sie
sich
richtig
verhalten
soll
She
just
tryna
get
her
bag
right
Sie
versucht
nur,
ihre
Tasche
richtig
zu
füllen
Said
i
turn
her
on,
like
a
flashlight
Sagte,
ich
mache
sie
an,
wie
eine
Taschenlampe
Lil
ride
or
die,
that's
my
type
Kleine
Ride-or-Die,
das
ist
mein
Typ
Good
girl,
but
i
got
her
being
bad
now
Gutes
Mädchen,
aber
ich
bringe
sie
dazu,
jetzt
böse
zu
sein
Keep
playing
shorty,
i'm
gon
take
you
home
now
Spiel
weiter,
Kleine,
ich
bringe
dich
jetzt
nach
Hause
Red
lights
on,
got
you
in
the
zone
now
Rote
Lichter
an,
hab
dich
jetzt
in
der
Zone
I
got
you
Super
Soaker
Wet
Ich
hab
dich
Super
Soaker
Nass
Wet,
wet,
wet,
wet
Nass,
nass,
nass,
nass
I
be
drowning
Ich
ertrinke
Wet,
wet,
wet,
wet,
ah,
oh
yeah
Nass,
nass,
nass,
nass,
ah,
oh
ja
Wet,
wet,
wet,
wet,
wet
Nass,
nass,
nass,
nass,
nass
I
be
drowning
Ich
ertrinke
Wet,
wet,
wet,
wet,
ah,
oh
jeez
Nass,
nass,
nass,
nass,
ah,
oh
je
Shorty,
you
a
queen,
you
deserve
a
crown
Kleine,
du
bist
eine
Königin,
du
verdienst
eine
Krone
I
can
do
it
with
some
speed,
or
i
can
slow
it
down
Ich
kann
es
schnell
machen,
oder
ich
kann
es
verlangsamen
Can't
find
a
nigga
like
me,
that's
a
ghost
town
Kannst
keinen
Typen
wie
mich
finden,
das
ist
eine
Geisterstadt
Girl,
i
got
my
own
sound,
like
i'm
Motown
Mädchen,
ich
habe
meinen
eigenen
Sound,
als
wäre
ich
Motown
Now
i
got
your
booty
up,
and
your
face
down
Jetzt
habe
ich
deinen
Hintern
oben
und
dein
Gesicht
unten
You
gon
think
i'm
young
Lloyd,
how
i
lay
it
down
Du
wirst
denken,
ich
bin
der
junge
Lloyd,
so
wie
ich
es
hinlege
All
that
stuff
that
you
was
talking,
what
you
saying
now?
All
das
Zeug,
das
du
geredet
hast,
was
sagst
du
jetzt?
I
got
her
feet
moving,
like
she
James
Brown
Ich
hab
ihre
Füße
in
Bewegung,
als
wäre
sie
James
Brown
She
said,
baby,
this
the,
best
i,
ever,
had
Sie
sagte,
Baby,
das
ist
das
Beste,
was
ich
je
hatte
(On
my
mama)
(Bei
meiner
Mama)
Call
her
Ri-Ri,
she
a,
good
girl,
that
went,
bad
Nenn
sie
Ri-Ri,
sie
ist
ein
gutes
Mädchen,
das
böse
wurde
(Girl,
i
want
ya)
(Mädchen,
ich
will
dich)
And
then,
come
and
show
me,
why
these,
hoes
mad
Und
dann,
komm
und
zeig
mir,
warum
diese
Schlampen
sauer
sind
(They
so
drama)
(Sie
sind
so
dramatisch)
And
then
come
and,
throw
it,
back,
on
this,
cash
Und
dann
komm
und
wirf
es
zurück
auf
dieses
Geld
(On
these
commas)
(Auf
diese
Kommas)
She
ain't
know
how
to
act
right
Sie
wusste
nicht,
wie
sie
sich
richtig
verhalten
soll
She
just
tryna
get
her
bag
right
Sie
versucht
nur,
ihre
Tasche
richtig
zu
füllen
Said
i
turn
her
on,
like
a
flashlight
Sagte,
ich
mache
sie
an,
wie
eine
Taschenlampe
Lil
ride
or
die,
that's
my
type
Kleine
Ride-or-Die,
das
ist
mein
Typ
Good
girl,
but
i
got
her
being
bad
now
Gutes
Mädchen,
aber
ich
bringe
sie
dazu,
jetzt
böse
zu
sein
Keep
playing
shorty,
i'm
gon
take
you
home
now
Spiel
weiter,
Kleine,
ich
bringe
dich
jetzt
nach
Hause
Red
lights
on,
got
you
in
the
zone
now
Rote
Lichter
an,
hab
dich
jetzt
in
der
Zone
I
got
you
Super
Soaker
Wet
Ich
hab
dich
Super
Soaker
Nass
Wet,
wet,
wet,
wet
Nass,
nass,
nass,
nass
I
be
drowning
Ich
ertrinke
Wet,
wet,
wet,
wet,
ah,
oh
yeah
Nass,
nass,
nass,
nass,
ah,
oh
ja
Wet,
wet,
wet,
wet,
wet
Nass,
nass,
nass,
nass,
nass
I
be
drowning
Ich
ertrinke
Wet,
wet,
wet,
wet,
ah,
oh
jeez
Nass,
nass,
nass,
nass,
ah,
oh
je
Shorty
know
we
stay
fly,
we
just
like
a
pilot
Kleine,
du
weißt,
wir
bleiben
immer
cool,
wir
sind
wie
ein
Pilot
And
she
got
them
Megan
knees,
she
just
wanna
ride
it
Und
sie
hat
diese
Megan-Knie,
sie
will
es
einfach
reiten
Baby,
we
like
Kevin
G,
we
don't
get
tired
Baby,
wir
sind
wie
Kevin
G,
wir
werden
nicht
müde
And
the
way
i
beat
it
up,
is
like
domestic
violence
Und
die
Art,
wie
ich
es
rannehme,
ist
wie
häusliche
Gewalt
And
we
got
the
mood
light,
set
the
mood
right
Und
wir
haben
das
Stimmungslicht,
stellen
die
richtige
Stimmung
ein
Mama
say
she
wanna
ride,
til
the
moonlight
Mama
sagt,
sie
will
reiten,
bis
zum
Mondlicht
Then
she
looked
at
me
and
said
it's
mine
Dann
sah
sie
mich
an
und
sagte,
es
gehört
mir
Got
me
feeling
right,
when
i'm
inside
Ich
fühle
mich
gut,
wenn
ich
drinnen
bin
Girl,
ima
kill
that,
that's
a
homicide
Mädchen,
ich
werde
das
töten,
das
ist
ein
Mord
And
i
ain't
even
gon
stop
til
you
satisfied
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
du
befriedigt
bist
I
used
to
be
the
boy,
yes
i'm
the
man
Ich
war
mal
der
Junge,
ja,
ich
bin
der
Mann
Middle
finger,
ring
finger,
call
me
Spider-Man
Mittelfinger,
Ringfinger,
nenn
mich
Spider-Man
I
got
you
Super
Soaker
Wet
Ich
hab
dich
Super
Soaker
Nass
Wet,
wet,
wet,
wet
Nass,
nass,
nass,
nass
I
be
drowning
Ich
ertrinke
She
said
i'm
the
best
Sie
sagte,
ich
bin
der
Beste
Best,
best,
best,
best
Beste,
beste,
beste,
beste
I'm
astounding
Ich
bin
erstaunlich
Do
what
i
said
in
them
text
Tu,
was
ich
in
den
Textnachrichten
gesagt
habe
Text,
text,
text,
text
Text,
Text,
Text,
Text
Girl,
i'm
bout
it
Mädchen,
ich
bin
dabei
She
gon
say
daddy
yes
Sie
wird
sagen,
Daddy,
ja
Yes,
yes,
yes,
yes
Ja,
ja,
ja,
ja
She
gon
shout
it
Sie
wird
es
herausschreien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Hooks
Альбом
BAE
дата релиза
13-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.