Chris Howland - Das hat sich Tante Emma aus Italien mitgebracht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris Howland - Das hat sich Tante Emma aus Italien mitgebracht




Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha,
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха,
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Ich hab 'ne Tante, 'ne liebe Anverwandte
У меня есть тетя, дорогая родственница
Die gerne Urlaub macht am blauen Meer
Которая любит отдыхать на Голубом море
Und kommt sie wieder, singt sie Italienslieder
И когда она вернется, она запоет итальянские песни
Und bringt noch an're Sachen mit hierher
И еще принесите сюда вещи Ан'ре
Die neueste Masche ist eine Chianti-Flasche
Последняя сетка - бутылка Кьянти
Die spielt "Funiculi, funicula"
Она играет "Фуникулы, фуникулы"
Nanu, wie reizend, wo hat sie das denn her?
Нану, какая прелесть, откуда она это взяла?
Auf diese Frage sag' ich bitte sehr:
На этот вопрос я очень прошу сказать:
Das hat sich Tante Emma aus Italien mitgebracht
Это тетя Эмма привезла из Италии
Da hat sie ihre Freude dran, ist mopsfidel und lacht!
Вот она и радуется этому, мопсфидел и смеется!
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha,
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха,
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Das Kolosseum steht auch in ihr'm Museum
Колизей также находится в вашем музее
Als Zuckerdose sieht es herrlich aus
Как сахарница, она выглядит великолепно
Der Turm von Pisa, so wie man ihn noch nie sah
Пизанская башня, такой, какой вы ее никогда не видели
Als Blumenvase dient er nun im Haus
В качестве вазы для цветов он теперь служит в доме
Der Campanile steht draußen auf der Diele
Кампаниле стоит снаружи на половице
Da tut man nasse Regenschirme 'rein
Там делают мокрые зонтики 'чисто
Nanu, wie reizend, wo hat sie das denn her?
Нану, какая прелесть, откуда она это взяла?
Auf diese Frage sag' ich bitte sehr:
На этот вопрос я очень прошу сказать:
Das hat sich Tante Emma aus Italien mitgebracht
Это тетя Эмма привезла из Италии
Da hat sie ihre Freude dran, ist mopsfidel und lacht!
Вот она и радуется этому, мопсфидел и смеется!
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha,
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха,
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Die größte Qual hat, wer heut' kein Personal hat
Самое большое мучение испытывает тот, у кого сегодня нет персонала
Auch Tante war alleine lange Zeit
Тетя тоже долго была одна
Doch seit drei Wochen braucht sie nicht mehr zu kochen, nein!
Но вот уже три недели ей не нужно готовить, нет!
Nun hat sie jemand für die Hausarbeit
Теперь у нее есть кто-то для работы по дому
Die Leute staunen, die Kaffeegäste raunen
Люди удивляются, кофейные гости шумят
Der Kaffee wird serviert von einem - Mann?
Кофе подает один - мужчина?
Na na nanu, wie reizend, wo hat sie den denn her?
Ну на нану, какая прелесть, где она его взяла?
Auf diese Frage sag' ich bitte sehr:
На этот вопрос я очень прошу сказать:
Den hat sich Tante Emma aus Italien mitgebracht
Его привезла из Италии тетя Эмма
Da hat sie ihre Freude dran, ist mopsfidel und lacht!
Вот она и радуется этому, мопсфидел и смеется!
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha, (hohohoho)
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, (хохохохо)
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Da hat sie ihre Freude dran, ist mopsfidel - und lacht!
Вот она и радуется этому, мопсфидель - и смеется!
Hohohohohaha...
Хохохохохаха...





Авторы: Bradtke, Gietz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.