Текст и перевод песни クリス・インガム - 見つめて欲しい(映画『カリブの熱い夜』より)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見つめて欲しい(映画『カリブの熱い夜』より)
Взгляни на меня (из фильма "Горячая ночь в Карибах")
How
can
I
just
let
you
walk
away,
Как
я
могу
просто
позволить
тебе
уйти,
Just
let
you
leave
without
a
trace
Просто
позволить
тебе
исчезнуть
без
следа,
When
I
stand
here
taking
every
breath
with
you,
ooh
Когда
я
стою
здесь,
дыша
в
унисон
с
тобой,
о,
You′re
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
меня
знала.
How
can
you
just
walk
away
from
me
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня,
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave
Когда
все,
что
я
могу
сделать,
это
смотреть,
как
ты
уходишь,
Cause
we've
shared
the
laughter
and
the
pain
and
even
shared
the
tears
Ведь
мы
делили
смех
и
боль,
и
даже
слезы
вместе,
You′re
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
меня
знала.
So
take
a
look
at
me
now,
oh
there's
just
an
empty
space
Так
взгляни
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне
о
тебе,
Just
the
memory
of
your
face
Только
воспоминание
о
твоем
лице.
Ooh
take
a
look
at
me
now,
well
there′s
just
an
empty
space
О,
взгляни
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
you
coming
back
to
me
is
against
И
твое
возвращение
ко
мне
— это
против
The
odds
and
that′s
what
I've
got
to
face
Всех
шансов,
и
вот
с
чем
мне
приходится
столкнуться.
I
wish
I
could
just
make
you
turn
around
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
обернуться,
Turn
around
and
see
me
cry
Обернуться
и
увидеть
мои
слезы,
There′s
so
much
I
need
to
say
to
you
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
So
many
reasons
why
Так
много
причин,
почему.
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
меня
знала.
So
take
a
look
at
me
now,
well
there′s
just
an
empty
space
Так
взгляни
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
there's
nothing
left
here
to
И
ничего
не
осталось,
Remind
me,
just
the
memory
of
your
face
Чтобы
напомнить
мне,
только
воспоминание
о
твоем
лице.
Now
take
a
look
at
me
now,
cause
there′s
just
an
empty
space
Взгляни
на
меня
сейчас,
ведь
здесь
лишь
пустота,
But
to
wait
for
you,
is
all
I
can
do
and
that's
what
I've
got
to
face
Но
ждать
тебя
— это
все,
что
я
могу
сделать,
и
вот
с
чем
мне
приходится
столкнуться.
Take
a
good
look
at
me
now,
cause
I′ll
still
be
standing
here
Хорошо
взгляни
на
меня
сейчас,
потому
что
я
все
еще
буду
стоять
здесь,
And
you
coming
back
to
me
is
against
all
odds
И
твое
возвращение
ко
мне
— против
всех
шансов,
It′s
the
chance
I've
gotta
take
Это
шанс,
который
я
должен
использовать.
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.