クリス・インガム - 愛のたそがれ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни クリス・インガム - 愛のたそがれ




愛のたそがれ
Сумерки любви
You don′t bring me flowers
Ты больше не даришь мне цветы,
You don't sing me love songs
Ты больше не поешь мне песни о любви,
You hardly talk to me anymore
Ты почти не разговариваешь со мной,
When you come through that door at the end of the day...
Когда приходишь домой в конце дня...
I remember when you couldn′t wait to love me
Я помню, как ты не мог дождаться, чтобы любить меня,
Used to hate to leave me
Не хотел меня покидать.
Now after loving me late at night
Теперь, после того, как любишь меня поздно ночью,
When it's good for you, babe
Когда тебе это удобно, милая,
And you're feeling all right
И ты чувствуешь себя хорошо,
When you just roll over and turn out the light...
Ты просто переворачиваешься и выключаешь свет...
And you don′t bring me flowers anymore
И ты больше не даришь мне цветы.
It used to be so natural
Раньше это было так естественно,
It used to be...
Раньше было так естественно...
To talk about forever
Говорить о вечности.
Mmm...
Ммм...
But used-to-bes don′t count anymore
Но "раньше" больше не имеет значения,
They just lay on the floor
Они просто лежат на полу,
Till we sweep them away
Пока мы не сметем их прочь.
And baby I remember all the things you taught me
И, милая, я помню все, чему ты меня научила,
I learned how to laugh and I learned how to cry
Я научился смеяться и я научился плакать,
Well, I learned how to love and I learned how to lie
Я научился любить и я научился лгать,
So you think I could learn how to tell you goodbye
Так что, ты думаешь, я мог бы научиться говорить тебе "прощай"?
So you think I could learn how to tell you goodbye
Так что, ты думаешь, я мог бы научиться говорить тебе "прощай"?
You don't bring me flowers any more...
Ты больше не даришь мне цветы...
Well, you think I could learn how to tell you goodbye...
Ну, ты думаешь, я мог бы научиться говорить тебе "прощай"?
′Cause you don't say you need me;
Потому что ты не говоришь, что нуждаешься во мне;
You don′t sing me love songs;
Ты не поешь мне песни о любви;
You don't bring me flowers anymore...
Ты больше не даришь мне цветы...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.