クリス・インガム - 君の友だち - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни クリス・インガム - 君の友だち




君の友だち
Твоя подруга
When you're down and troubled
Когда тебе грустно и тревожно,
And you need some love and care
И нужна любовь и забота,
And nothing, nothing is going right
И ничего, ничего не ладится,
Close your eyes and think of me
Закрой глаза и подумай обо мне,
And soon I will be there
И скоро я буду рядом,
To brighten up even your darkest night
Чтобы осветить даже самую темную твою ночь.
You just call out my name
Просто позови меня по имени,
And you know wherever I am
И знай, где бы я ни была,
I'll come running
Я прибегу,
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова.
Winter, spring, summer, or fall
Зимой, весной, летом или осенью,
All you have to do is call
Все, что тебе нужно сделать, это позвать,
And I'll be there
И я буду рядом.
You've got a friend
У тебя есть подруга.
If the sky above you
Если небо над тобой
Grows dark and full of clouds
Становится темным и полным туч,
And that old north wind begins to blow
И начинает дуть северный ветер,
Keep your head together
Не паникуй
And call my name out loud
И позови меня громко,
Soon, you'll hear me knocking at your door
Скоро ты услышишь мой стук в твою дверь.
You just call out my name
Просто позови меня по имени,
And you know wherever I am
И знай, где бы я ни была,
I'll come running, running, yeah, yeah
Я прибегу, прибегу, да, да,
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова.
Winter, spring, summer, or fall
Зимой, весной, летом или осенью,
All you have to do is call
Все, что тебе нужно сделать, это позвать,
And I'll be there, yes I will
И я буду рядом, да, буду.
Now ain't it good to know that you've got a friend
Разве не здорово знать, что у тебя есть подруга,
When people can be so cold?
Когда люди могут быть такими холодными?
They'll hurt you, yes and desert you
Они ранят тебя, да, и бросят тебя,
And take your soul if you let them
И заберут твою душу, если ты им позволишь.
Oh, but don't you let them
О, но не позволяй им.
You just call out my name
Просто позови меня по имени,
And you know wherever I am
И знай, где бы я ни была,
I'll come running, running, yeah, yeah
Я прибегу, прибегу, да, да,
To see you again
Чтобы увидеть тебя снова.
Winter, spring, summer, or fall
Зимой, весной, летом или осенью,
All you have to do is call
Все, что тебе нужно сделать, это позвать,
And I'll be there, yes I will
И я буду рядом, да, буду.
You've got a friend
У тебя есть подруга.
You've got a friend
У тебя есть подруга.
Ain't it good to know you've got a friend
Разве не здорово знать, что у тебя есть подруга?
Ain't it good to know
Разве не здорово знать?
Ain't it good to know
Разве не здорово знать?
Ain't it good to know
Разве не здорово знать?
You've got a friend
У тебя есть подруга.
Oh yeah, now
О да, теперь
Well you've got a friend, yeah baby
Что ж, у тебя есть подруга, да, малыш.
Well you've got a friend, oh yeah
Что ж, у тебя есть подруга, о да.
You've got a friend
У тебя есть подруга.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.