Текст и перевод песни Chris Isaak - Breaking Apart (feat. Trisha Yearwood)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
another
day
without
you.
Просто
еще
один
день
без
тебя.
I'll
be
okay
without
you
.
Мне
будет
хорошо
без
тебя
.
I'll
be
fine.
Со
мной
все
будет
хорошо.
I'll
be
alright.
Со
мной
все
будет
в
порядке.
I'll
find
some
one
new
without
you.
Я
найду
кого-нибудь
другого
без
тебя.
Somebody
just
like
you
but
not
you.
Кто-то
вроде
тебя,
но
не
ты.
I'll
be
alright.
Со
мной
все
будет
в
порядке.
Say
I'll
be
alright.
Скажи,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
I'm
breaking
apart
inside.
Я
разрываюсь
на
части
внутри.
I'm
breaking
apart
inside.
Я
разрываюсь
на
части
внутри.
I
cry
in
my
sleep
at
night.
Я
плачу
во
сне
по
ночам.
I'm
breaking
apart
without
you.
Я
разрываюсь
на
части
без
тебя.
I
hardly
ever
think
about
you.
Я
почти
не
думаю
о
тебе.
I
said
I'd
call
but
I
don't
need
to.
Я
сказал,
что
позвоню,
но
в
этом
нет
необходимости.
I'll
be
fine.
Со
мной
все
будет
хорошо.
I've
got
so
much
to
do
without
you.
У
меня
столько
дел
без
тебя.
I
said
that
I'd
be
lost
without
you.
Я
сказал,
что
пропаду
без
тебя.
I'll
be
fine.
Со
мной
все
будет
хорошо.
Just
give
me
time.
Просто
дай
мне
время.
I'm
breaking
apart
inside.
Я
разрываюсь
на
части
внутри.
I'm
breaking
apart
inside.
Я
разрываюсь
на
части
внутри.
I
cry
in
my
sleep
at
night.
Я
плачу
во
сне
по
ночам.
I'm
breaking
apart
without
you.
Я
разрываюсь
на
части
без
тебя.
And
I'm
hoping,
you're
doing
fine
too
И
я
надеюсь,
что
у
тебя
тоже
все
хорошо.
I
don't
want
to
sleep
without
you.
Я
не
хочу
спать
без
тебя.
Dreams
don't
mean
a
thing
without
you.
Мечты
ничего
не
значат
без
тебя.
I
feel
so
alone
without
you.
Мне
так
одиноко
без
тебя.
Baby
come
back
I
need
you.
Детка,
вернись,
ты
мне
нужна.
I'm
breaking
apart
inside.
Я
разрываюсь
на
части
внутри.
I'm
breaking
apart
inside.
Я
разрываюсь
на
части
внутри.
I
cry
in
my
sleep
at
night.
Я
плачу
во
сне
по
ночам.
I'm
breaking
apart
without
you.
Я
разрываюсь
на
части
без
тебя.
And
I'm
wondering,
if
you're
doing
fine
too.
И
мне
интересно,
у
тебя
тоже
все
хорошо?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIANE WARREN, CHRIS ISAAK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.