Текст и перевод песни Chris Isaak - Help Me Baby Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help Me Baby Jesus
Помоги Мне, Младенец Иисус
We
got
us
a
nativity
scene
У
нас
были
рождественские
ясли,
And
we
set
it
out
on
the
lawn
И
мы
выставили
их
на
лужайку.
Somebody
took
it
in
the
middle
of
the
night
Кто-то
утащил
их
посреди
ночи,
And
in
the
morning
it
was
gone
А
утром
их
уже
не
было.
They
took
the
camel
and
the
three
wise
men
Они
забрали
верблюда
и
трех
мудрецов,
Mary
and
the
manger
too
Марию
и
ясли
тоже.
They
got
my
floodlights,
extension
cords
Они
унесли
мои
прожекторы,
удлинители
And
worst
of
all
they
got
you
И,
хуже
всего,
они
забрали
тебя.
Help
me,
baby
Jesus
(help
me
baby
Jesus)
Помоги
мне,
младенец
Иисус
(помоги
мне,
младенец
Иисус),
Help
me
bring
you
home
(help
me
bring
you
home)
Помоги
мне
вернуть
тебя
домой
(помоги
мне
вернуть
тебя
домой).
I
been
searching
for
my
Jesus
all
night
long
Я
искал
моего
Иисуса
всю
ночь
напролет.
Help
me
baby
Jesus
(help
me
baby
Jesus)
Помоги
мне,
младенец
Иисус
(помоги
мне,
младенец
Иисус),
Guide
me
with
your
light
(guide
me
with
your
light)
Направь
меня
своим
светом
(направь
меня
своим
светом).
I
been
searching
for
you,
Jesus,
all
the
night
Я
искал
тебя,
Иисус,
всю
ночь.
I
rode
around
the
neighborhood
Я
объездил
всю
округу,
I
searched
in
every
yard
Я
искал
в
каждом
дворе.
Someone
took
my
Jesus
Кто-то
украл
моего
Иисуса,
Man,
I
took
it
hard
Дорогая,
я
тяжело
это
перенес.
Some
nativity
scenes
are
plywood
Некоторые
рождественские
вертепы
сделаны
из
фанеры,
But
you
were
weatherproof
styrene
Но
ты
был
из
атмосферостойкого
стирола.
And
when
I
hit
those
floodlights
И
когда
я
включал
эти
прожекторы,
You
were
the
perfect
Christmas
scene
Ты
был
идеальной
рождественской
картиной.
Help
me,
baby
Jesus
(help
me
baby
Jesus)
Помоги
мне,
младенец
Иисус
(помоги
мне,
младенец
Иисус),
Help
me
bring
you
home
(help
me
bring
you
home)
Помоги
мне
вернуть
тебя
домой
(помоги
мне
вернуть
тебя
домой).
I
been
searching
for
my
Jesus
all
night
long
Я
искал
моего
Иисуса
всю
ночь
напролет.
Help
me
baby
Jesus
(help
me
baby
Jesus)
Помоги
мне,
младенец
Иисус
(помоги
мне,
младенец
Иисус),
Guide
me
with
your
light
(guide
me
with
your
light)
Направь
меня
своим
светом
(направь
меня
своим
светом).
I
been
searching
for
you,
Jesus,
through
the
night
Я
искал
тебя,
Иисус,
всю
ночь.
I
searched
all
night
for
Jesus
Я
искал
Иисуса
всю
ночь,
I
made
it
home
at
dawn
Я
вернулся
домой
на
рассвете.
When
I
rolled
up
the
driveway
Когда
я
подъехал
к
дому,
I
saw
you
back
out
on
the
lawn
Я
увидел
тебя
снова
на
лужайке.
There
was
a
note
there
from
my
neighbor
Там
была
записка
от
моего
соседа,
Said,
"We
don't
always
see
eye-to-eye
В
которой
говорилось:
"Мы
не
всегда
сходимся
во
взглядах,
But
I
saw
your
Jesus
needed
love
Но
я
увидел,
что
твой
Иисус
нуждается
в
любви,
And
I
thought
I'd
give
him
a
try"
И
я
подумал,
что
попробую".
Here's
your
baby
Jesus
(here's
your
baby
Jesus)
Вот
твой
младенец
Иисус
(вот
твой
младенец
Иисус),
Cleaned
up
good
as
new
(cleaned
up
good
as
new)
Чистый,
как
новенький
(чистый,
как
новенький).
He's
my
scrubbed
up,
washed
up
Christmas
gift
to
you
Это
мой
вымытый,
начищенный
рождественский
подарок
тебе.
Here's
your
baby
Jesus
(here's
your
baby
Jesus)
Вот
твой
младенец
Иисус
(вот
твой
младенец
Иисус),
Showin'
us
the
way
(showin'
us
the
way)
Указующий
нам
путь
(указующий
нам
путь).
He's
the
reason
that
we
have
this
holiday
Он
- причина,
по
которой
у
нас
есть
этот
праздник.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Isaak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.