Текст и перевод песни Chris Isaak - Wicked Game (Live 1991)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wicked Game (Live 1991)
Злая игра (Live 1991)
The
world
was
on
fire
and
no
one
could
save
me
but
you
Мир
был
в
огне,
и
никто
не
мог
спасти
меня,
кроме
тебя
It′s
strange
what
desire
will
make
foolish
people
do
Странно,
на
что
толкает
желание
глупых
людей
I
never
dreamed
that
I'd
meet
somebody
like
you
Мне
и
не
снилось,
что
я
встречу
кого-то
вроде
тебя
And
I
never
dreamed
that
I′d
lose
somebody
like
you
И
мне
и
не
снилось,
что
я
потеряю
кого-то
вроде
тебя
No,
I
don't
wanna
fall
in
love
(this
Нет,
я
не
хочу
влюбляться
(этот
World
is
only
gonna
break
your
heart)
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
No,
I
don't
wanna
fall
in
love
(this
Нет,
я
не
хочу
влюбляться
(этот
World
is
only
gonna
break
your
heart)
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
(Этот
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
What
a
wicked
game
you
play,
to
make
me
feel
this
way
В
какую
злую
игру
ты
играешь,
заставляя
меня
чувствовать
это
What
a
wicked
thing
to
do,
to
let
me
dream
of
you
Какой
злой
поступок
- позволить
мне
мечтать
о
тебе
What
a
wicked
thing
to
say,
you
never
felt
this
way
Какие
злые
слова
- ты
никогда
не
чувствовала
этого
What
a
wicked
thing
to
do,
to
make
me
dream
of
you
Какой
злой
поступок
- позволить
мне
мечтать
о
тебе
And
I
don′t
wanna
fall
in
love
(this
И
я
не
хочу
влюбляться
(этот
World
is
only
gonna
break
your
heart)
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
No,
I
don′t
wanna
fall
in
love
(this
Нет,
я
не
хочу
влюбляться
(этот
World
is
only
gonna
break
your
heart)
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
The
world
was
on
fire
and
no
one
could
save
me
but
you
Мир
был
в
огне,
и
никто
не
мог
спасти
меня,
кроме
тебя
It's
strange
what
desire
will
make
foolish
people
do
Странно,
на
что
толкает
желание
глупых
людей
I
never
dreamed
that
I′d
love
somebody
like
you
Мне
и
не
снилось,
что
я
полюблю
кого-то
вроде
тебя
And
I
never
dreamed
that
I'd
lose
somebody
like
you
И
мне
и
не
снилось,
что
я
потеряю
кого-то
вроде
тебя
No,
I
don′t
wanna
fall
in
love
(this
Нет,
я
не
хочу
влюбляться
(этот
World
is
only
gonna
break
your
heart)
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
No,
I
don't
wanna
fall
in
love
(this
Нет,
я
не
хочу
влюбляться
(этот
World
is
only
gonna
break
your
heart)
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
With
you
(this
world
is
only
gonna
break
your
heart)
В
тебя
(этот
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
(Этот
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
No,
I
(this
world
is
only
gonna
break
your
heart)
Нет,
я
(этот
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
(This
world
is
only
gonna
break
your
heart)
(Этот
мир
лишь
разобьет
твое
сердце)
Nobody
loves
no
one
Никто
никого
не
любит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Isaak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.