Текст и перевод песни Chris Kläfford - Be Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Alright
Всё будет хорошо
I'll
pull
you
closer
to
my
skin
Я
прижму
тебя
ближе
к
себе,
How
are
you
feeling,
how
you
been?
Как
ты
себя
чувствуешь,
как
поживаешь?
This
is
where
we
can
stay
'til
the
world
goes
away
Здесь
мы
можем
остаться,
пока
мир
не
исчезнет,
We
can
find
our
own
escape
Мы
можем
найти
свой
собственный
путь
к
спасению.
Grab
the
covers,
lock
the
door
Хватай
одеяло,
запирай
дверь,
The
world
outside
don't
need
us
anymore
Внешний
мир
больше
в
нас
не
нуждается.
All
their
problems
collide,
so
we're
safe
here
inside
Все
их
проблемы
сталкиваются,
поэтому
мы
в
безопасности
здесь,
Let
it
be
just
you
and
I
Пусть
будем
только
ты
и
я.
Why
don't
we
leave
all
our
troubles
behind?
Почему
бы
нам
не
оставить
все
наши
проблемы
позади?
Let
go
and
breathe
in
a
new
kinda
high
Отпусти
и
вдохни
новый
вид
кайфа,
Oh,
we
don't
need
no
fear
or
pain
tonight
О,
нам
не
нужны
страх
или
боль
сегодня
вечером,
'Cause
everything
is
gonna
be
alright
Потому
что
все
будет
хорошо.
Whisper
something
I
don't
know
Прошепчи
что-нибудь,
чего
я
не
знаю,
I'll
tell
you
things
that
I've
never
told
Я
расскажу
тебе
то,
что
никогда
не
рассказывал.
In
our
own
little
space,
nothing
here
has
to
change
В
нашем
собственном
маленьком
пространстве
ничто
не
должно
меняться,
Here
in
our
little
hideaway
Здесь,
в
нашем
маленьком
убежище.
Why
don't
we
leave
all
our
troubles
behind?
Почему
бы
нам
не
оставить
все
наши
проблемы
позади?
Let
go
and
breathe
in
a
new
kinda
high
Отпусти
и
вдохни
новый
вид
кайфа,
Oh,
we
don't
need
no
fear
or
pain
tonight
О,
нам
не
нужны
страх
или
боль
сегодня
вечером,
'Cause
everything
is
gonna
be
alright
Потому
что
все
будет
хорошо.
We
can
lay
'til
the
sun,
hiding
from
everyone
Мы
можем
лежать
до
солнца,
прячась
от
всех,
We
can
stay
until
we're
feeling
alright,
oh
Мы
можем
оставаться
здесь,
пока
не
почувствуем
себя
хорошо,
о,
We
got
nowhere
to
go,
let's
take
our
time
and
take
it
slow
Нам
некуда
идти,
давай
не
будем
торопиться
и
насладимся
моментом,
No,
we
don't
need
no
problems
tonight
Нет,
нам
не
нужны
проблемы
сегодня
вечером.
Why
don't
we
leave
all
our
troubles
behind?
Почему
бы
нам
не
оставить
все
наши
проблемы
позади?
Why
don't
we
leave
all
our
troubles
behind?
Почему
бы
нам
не
оставить
все
наши
проблемы
позади?
Let
go
and
breathe
in
a
new
kinda
high
Отпусти
и
вдохни
новый
вид
кайфа,
We
don't
need
no
fear
or
pain
tonight
Нам
не
нужны
страх
или
боль
сегодня
вечером,
'Cause
everything
is
gonna
be
alright
Потому
что
все
будет
хорошо.
Why
don't
we
leave
all
our
troubles
behind?
Почему
бы
нам
не
оставить
все
наши
проблемы
позади?
Let
go
and
breathe
in
a
new
kinda
high
Отпусти
и
вдохни
новый
вид
кайфа,
We
don't
need
no
fear
or
pain
tonight
Нам
не
нужны
страх
или
боль
сегодня
вечером,
'Cause
everything
is
gonna
be
alright
Потому
что
все
будет
хорошо.
'Cause
everything
is
gonna
be
alright
Потому
что
все
будет
хорошо.
Yeah,
everything
is
gonna
be
alright
Да,
все
будет
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.