Chris Kläfford - Moonshine - перевод текста песни на немецкий

Moonshine - Chris Kläffordперевод на немецкий




Moonshine
Mondschein
Take a look at that moonshine
Sieh dir diesen Mondschein an
Baby, do you see it twice?
Baby, siehst du ihn doppelt etwa?
You've been drinkin' that sugar wine
Du trinkst diesen süßen Wein
Now the devil's dancin' in your eyes
Jetzt tanzt der Teufel in deinen Augen
Burns like hell, but I really don't mind
Brennt wie Hölle, doch es macht mir nichts
Down the well and we're out of our minds
Tief im Brunnen, wir sind außer uns
I need more than just a little 'til you start to hear the fiddle
Ich brauch mehr als nur ein bisschen, bis du die Geige hörst
As your hips start swingin' in time
Und deine Hüften schwingen im Takt
Flyin' high in the Tennessee sky
Flieg hoch am Tennessee-Himmel
Take a look at that moonshine
Sieh dir diesen Mondschein an
Baby, do you see it twice?
Baby, siehst du ihn doppelt etwa?
You've been drinkin' that sugar wine
Du trinkst diesen süßen Wein
Now the devil's dancin' in your eyes
Jetzt tanzt der Teufel in deinen Augen
He spins you around and drops you down
Er dreht dich herum und lässt dich fallen
Just for the night
Nur für diese Nacht
Look at that moonshine
Sieh dir diesen Mondschein an
Baby, do you see it twice?
Baby, siehst du ihn doppelt etwa?
We ain't drownin', probably off the deep end
Wir ertrinken nicht, sind wohl hinterm Horizont
Keep on movin', so the night never ends
Beweg dich weiter, damit die Nacht nie endet
Now, it ain't no number seven, but it takes you straight to heaven
Es ist zwar kein Number Seven, doch es bringt dich direkt zum Himmel
Or at least right around the bend
Oder zumindest gleich um die Ecke
A little bit of that forever feelin'
Ein bisschen von diesem Ewigkeitsgefühl
Take a look at that moonshine (moonshine)
Sieh dir diesen Mondschein an (Mondschein)
Baby, do you see it twice?
Baby, siehst du ihn doppelt etwa?
You've been drinkin' that sugar wine (moonshine)
Du trinkst diesen süßen Wein (Mondschein)
Now the devil's dancin' in your eyes
Jetzt tanzt der Teufel in deinen Augen
He spins you around and drops you down
Er dreht dich herum und lässt dich fallen
Just for the night
Nur für diese Nacht
Look at that moonshine
Sieh dir diesen Mondschein an
Baby, do you see it twice?
Baby, siehst du ihn doppelt etwa?
Look at it once, look at it twice
Sieh ihn dir an, sieh ihn dir zweimal an
Look at it once, look at it twice
Sieh ihn dir an, sieh ihn dir zweimal an
Take a look at that moonshine (moonshine)
Sieh dir diesen Mondschein an (Mondschein)
Baby, do you see it twice?
Baby, siehst du ihn doppelt etwa?
You've been drinkin' that sugar wine (moonshine)
Du trinkst diesen süßen Wein (Mondschein)
Now the devil's dancin' in your eyes
Jetzt tanzt der Teufel in deinen Augen
He spins you around and drops you down
Er dreht dich herum und lässt dich fallen
Just for the night
Nur für diese Nacht
Look at that moonshine
Sieh dir diesen Mondschein an
Baby, do you see it twice?
Baby, siehst du ihn doppelt etwa?
You've been drinkin' that sugar wine
Du trinkst diesen süßen Wein
Now the devil's dancin' in your eyes
Jetzt tanzt der Teufel in deinen Augen
He spins you around and drops you down
Er dreht dich herum und lässt dich fallen
Just for the night
Nur für diese Nacht
Look at that moonshine
Sieh dir diesen Mondschein an
Baby, do you see it twice
Baby, siehst du ihn doppelt etwa
Look at that moonshine
Sieh dir diesen Mondschein an
Baby, do you see it twice?
Baby, siehst du ihn doppelt etwa?





Авторы: Henry John Brill, Christopher Mikael Klafford Sjogren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.