Chris Kroeze - Human - The Voice Performance - перевод текста песни на немецкий

Human - The Voice Performance - Chris Kroezeперевод на немецкий




Human - The Voice Performance
Menschlich - Die Gesangsaufführung
Shouldn't be so hard on the reflection that I see
Ich sollte nicht so hart mit dem Spiegelbild sein, das ich sehe
I shouldn't listen to what people say about me
Ich sollte nicht auf das hören, was Leute über mich sagen
I should be happy that I'm healthy and I'm free
Ich sollte glücklich sein, dass ich gesund und frei bin
That ain't enough, no
Aber das ist nicht genug, nein
I shouldn't be so jealous of some famous stranger's life
Ich sollte nicht so neidisch auf das Leben eines berühmten Fremden sein
Look at other girls and wonder what it'd be like
Andere Mädchen anschauen und mich fragen, wie es wäre
I shouldn't pray just when things ain't just going right
Ich sollte nicht nur beten, wenn Dinge nicht richtig laufen
But that's when I do
Aber genau das tue ich
Yeah, I do
Ja, das tue ich
We're all flesh, we're all bones, we're heart beating
Wir sind alle Fleisch, wir sind alle Knochen, wir sind Herzschlag
We're all broke, we're all cut, we're all bleeding
Wir sind alle pleite, wir sind alle verletzt, wir bluten alle
Breaking down on our way home back to Eden
Brechen zusammen auf unserem Heimweg zurück nach Eden
Don't know why we keep on doin' what we're doin'
Ich weiß nicht, warum wir immer wieder tun, was wir tun
I guess we're just human
Ich schätze, wir sind nur menschlich
I shouldn't push my kid to be a football star
Ich sollte mein Kind nicht dazu drängen, ein Fußballstar zu werden
Just 'cause I wasn't good enough to go that far
Nur weil ich nicht gut genug war, um es so weit zu schaffen
I shouldn't want my neighbors car
Ich sollte nicht das Auto meines Nachbarn wollen
I shouldn't have stopped at that bar on my home
Ich hätte nicht an dieser Bar auf meinem Heimweg anhalten sollen
'Cause life's too hard
Weil das Leben zu hart ist
And I don't wanna feel it
Und ich will es nicht fühlen
We're all flesh, we're all bones, we're heart beating
Wir sind alle Fleisch, wir sind alle Knochen, wir sind Herzschlag
We're all broke, we're all cut, we're all bleeding
Wir sind alle pleite, wir sind alle verletzt, wir bluten alle
Breaking down on our way home back to Eden
Brechen zusammen auf unserem Heimweg zurück nach Eden
Don't know why we keep on doin' what we're doin'
Ich weiß nicht, warum wir immer wieder tun, was wir tun
I guess we're just human
Ich schätze, wir sind nur menschlich
After all, thinking that we make the call
Nach allem, denken, dass wir die Entscheidungen treffen
What's good, what's right, who might get to heaven
Was gut ist, was richtig ist, wer in den Himmel kommen könnte
We're just human
Wir sind nur menschlich
Yeah
Ja
We're all flesh, we're all bones, we're heart beating
Wir sind alle Fleisch, wir sind alle Knochen, wir sind Herzschlag
We're all broke, we're all cut, we're all bleeding
Wir sind alle pleite, wir sind alle verletzt, wir bluten alle
Breaking down on our way home back to Eden
Brechen zusammen auf unserem Heimweg zurück nach Eden
Ohh
Ohh
We're all flesh, we're all bones, we're heart beating
Wir sind alle Fleisch, wir sind alle Knochen, wir sind Herzschlag
We're all broke, we're all cut, we're all bleeding
Wir sind alle pleite, wir sind alle verletzt, wir bluten alle
Breaking down on our way home back to Eden
Brechen zusammen auf unserem Heimweg zurück nach Eden
Don't know why we keep on doin' what we're doin'
Ich weiß nicht, warum wir immer wieder tun, was wir tun
I guess we're just human
Ich schätze, wir sind nur menschlich





Авторы: Shane Mcanally, Ross Copperman, Ashley Gorley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.