Текст и перевод песни Chris LaRocca - Made U Cry
Clouded
up
my
mind
and
let
my
conscience
rain
Затуманил
мой
разум
и
позволил
моей
совести
пролиться
дождем.
On
my
nervous
grinding
tooth
parade,
yeah
На
моем
нервном
скрежещущем
параде
зубов,
да
I
crack
my
knuckles
loose
and
complicate
my
pain
Я
разжимаю
кулаки
и
усиливаю
боль.
Played
a
starring
role
in
your
charade,
yeah
Я
играл
главную
роль
в
твоей
шараде,
да
I
keep
your
love
in
that
box
that
I
bought
it
in,
yeah,
yeah
Я
храню
твою
любовь
в
той
коробке,
в
которой
купил
ее,
да,
да.
I
made
you
cry
on
your
doorstep
again,
yeah
Я
снова
заставил
тебя
плакать
на
пороге
твоего
дома,
да
I
never
took
a
shot
that
I
could
not
explain
Я
никогда
не
делал
выстрелов,
которые
не
мог
бы
объяснить.
Though
I'm
sure
that
you
would
disagree,
yeah
(Yeah)
Хотя
я
уверен,
что
ты
не
согласишься,
да
(да).
I
know
you
like
the
chase
but
I
don't
like
to
run
Я
знаю,
ты
любишь
погоню,
но
я
не
люблю
убегать.
Wait
behind
until
you're
missing
me,
yeah
(Missing
me,
yeah)
Подожди,
пока
ты
не
будешь
скучать
по
мне,
да
(скучать
по
мне,
да).
I
keep
your
heart
in
that
box
that
I
Я
храню
твое
сердце
в
той
коробке,
которую
я
...
Bought
it
in,
yeah,
yeah
(Bought
it
in)
Купил
его,
да,
да
(купил
его).
I
made
you
cry
on
your
doorstep
Я
заставил
тебя
плакать
на
пороге
твоего
дома.
Don't
try
to
run
from
me
Не
пытайся
убежать
от
меня.
I
never
meant
for
it
to
be
this
hard
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
было
так
тяжело.
But
you
should
get
along
with
me,
yeah,
yeah
Но
ты
должен
поладить
со
мной,
Да,
да,
Just
loosen
up
your
grip
and
let
me
in
your
heart
просто
ослабь
хватку
и
Впусти
меня
в
свое
сердце.
Ooh
yeah,
don't
try
to
run
from
me
О
да,
не
пытайся
убежать
от
меня.
I
never
meant
for
it
to
be
this
hard
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
было
так
тяжело.
But
you
should
get
along
with
me,
along
with
me
Но
ты
должен
поладить
со
мной,
поладить
со
мной.
Just
loosen
up
your
grip
and
let
me
in
your
heart
Просто
ослабь
хватку
и
Впусти
меня
в
свое
сердце.
I
can
be
your
friend
now,
oh
yeah
Теперь
я
могу
быть
твоим
другом,
О
да
I
pulled
your
puppet
strings
across
an
empty
stage
Я
дергал
за
ниточки
твоей
марионетки
на
пустой
сцене.
Hands
are
shaking,
yeah,
I'm
losing
you
now
Руки
трясутся,
да,
я
теряю
тебя
сейчас.
Empty
cups,
it's
bottoms
up,
I
flip
the
page
Пустые
чашки,
до
дна,
я
переворачиваю
страницу.
Every
word
I
loosen
up
on
you,
yeah
С
каждым
словом
я
расслабляюсь
перед
тобой,
да
I
keep
your
love
in
that
box
that
I
Я
храню
твою
любовь
в
той
коробке,
которую
я
...
Bought
it
in,
yeah,
yeah
(Bought
it
in)
Купил
его,
да,
да
(купил
его).
I
told
a
lie
on
your
doorstep,
ooh
Я
солгал
на
твоем
пороге,
о-о-о
...
Don't
try
to
run
from
me
Не
пытайся
убежать
от
меня.
I
never
meant
for
it
to
be
this
hard
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
было
так
тяжело.
But
you
should
get
along
with
me,
yeah,
yeah
Но
ты
должен
поладить
со
мной,
Да,
да,
Just
loosen
up
your
grip
and
let
me
in
your
heart
просто
ослабь
хватку
и
Впусти
меня
в
свое
сердце.
Ooh
yeah,
don't
try
to
run
from
me
О
да,
не
пытайся
убежать
от
меня.
I
never
meant
for
it
to
be
this
hard
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
было
так
тяжело.
But
you
should
get
along
with
me,
along
with
me
Но
ты
должен
поладить
со
мной,
поладить
со
мной.
Just
loosen
up
your
grip
and
let
me
in
your
heart
Просто
ослабь
хватку
и
Впусти
меня
в
свое
сердце.
I
can
be
your
friend
now
Теперь
я
могу
быть
твоим
другом.
Don't
try
to
run
from
me
Не
пытайся
убежать
от
меня.
I
never
meant
for
it
to
be
this
hard
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
было
так
тяжело.
But
you
should
get
along
with
me
Но
ты
должен
поладить
со
мной.
Just
loosen
up
your
grip
and
let
me
in
your
heart
Просто
ослабь
хватку
и
Впусти
меня
в
свое
сердце.
Ooh
yeah,
don't
try
to
run
from
me
О
да,
не
пытайся
убежать
от
меня.
I
never
meant
for
it
to
be
this
hard
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
было
так
тяжело.
But
you
should
get
along
with
me,
along
with
me
Но
ты
должен
поладить
со
мной,
поладить
со
мной.
Just
loosen
up
your
grip
and
let
me
in
your
heart
Просто
ослабь
хватку
и
Впусти
меня
в
свое
сердце.
I
can
be
your
friend
Я
могу
быть
твоим
другом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Larocca, Herag Sanbalian
Альбом
Saudade
дата релиза
17-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.