Chris LeDoux - Ballad Of Will Rogers - перевод текста песни на немецкий

Ballad Of Will Rogers - Chris LeDouxперевод на немецкий




Ballad Of Will Rogers
Ballade von Will Rogers
He was born and raised in Oklahoma his blood lines were white and Cherokee
Er wurde in Oklahoma geboren, sein Blut war weiß und Cherokee,
His daddy owned a ranch outside of Clairmore
Sein Vater besaß eine Ranch außerhalb von Clairmore,
Where he learned to ride before the age of three
Wo er reiten lernte, bevor er drei war.
Now young Will Rogers was a cowboy
Der junge Will Rogers war ein Cowboy,
And he practiced with his rope most everyday
Übte täglich mit seinem Lasso, fast jeden Tag.
He'd ride around the barn or cross the prairie
Er ritt um die Scheune oder quer durch die Prärie,
And throw a loop at anything that came his way
Und warf seine Schlinge nach allem, was ihm in den Weg kam.
Yes Will Rogers was a country boy one of Oklahoma's favorite sons
Ja, Will Rogers war ein Landjunge, einer von Oklahomas Lieblingssöhnen,
The nation claimed him as their pride and joy
Die Nation pries ihn als ihren Stolz und Freude,
But his roots were deep in Oklahoma sod
Doch seine Wurzeln lagen tief in Oklahomas Erde.
Before too long he had his fill of schooling
Bald hatte er die Schule satt,
At eighteen years he got the urge to roam
Mit achtzehn packte ihn das Fernweh schwer.
A whole great big world's out there waiting
Da draußen wartet eine große weite Welt,
So he saddled up and lit out on his own
Also sattelte er sein Pferd und zog allein hinaus.
Well he wrangled for some ranches down in Texas
Er hütete Vieh auf Ranches in Texas,
And he punched some cows out in New Mexico
Trieb Kühe zusammen in New Mexico,
Then he nearly starved to death in Argentina
Fast verhungert wär er in Argentinien,
Then in Africa he joined a wild west show
Dann schloss er sich in Afrika einer Wild-West-Show an.
Yes Will Rogers was a country boy one of Oklahoma's favorite sons
Ja, Will Rogers war ein Landjunge, einer von Oklahomas Lieblingssöhnen,
The nation clamied him as their pride and joy
Die Nation pries ihn als ihren Stolz und Freude,
But his roots were deep in Oklahoma sod
Doch seine Wurzeln lagen tief in Oklahomas Erde.
From the early days of Vaudeville to the big time
Vom frühen Vaudeville bis zum großen Ruhm,
Folks that knew him said that he'd never changed
Wer ihn kannte, sagt: Er blieb sich stets treu.
He was still the simple Oklahoma cowboy
Er war nach wie vor der schlichte Cowboy aus Oklahoma,
No matter what he always stayed the same
Egal was kam, er veränderte sich nie.
I suppose most of all he loved the people
Am meisten aber, schätz ich, liebte er die Menschen.
Said, he never met a man he didn't like
Sagt, er traf nie einen Mann, den er nicht mochte.
When times were hard and folks were feeling sorry
Wenn Zeiten hart waren und Leute voll Kummer,
A word from Will would always bring a smile
Ein Wort von Will brachte stets ein Lächeln zurück.
Yes Will Rogers was a country boy one of Oklahoma's favorite sons
Ja, Will Rogers war ein Landjunge, einer von Oklahomas Lieblingssöhnen,
The nation clamied him as their pride and joy
Die Nation pries ihn als ihren Stolz und Freude,
But his roots were deep in Oklahoma sod
Doch seine Wurzeln lagen tief in Oklahomas Erde.
Yes his roots were deep in Oklahoma sod
Ja, seine Wurzeln lagen tief in Oklahomas Erde.





Авторы: Chris Ledoux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.