Chris LeDoux - Copenhagen - 24-Bit Digitally Remastered 04 - перевод текста песни на немецкий

Copenhagen - 24-Bit Digitally Remastered 04 - Chris LeDouxперевод на немецкий




Copenhagen - 24-Bit Digitally Remastered 04
Kopenhagen - 24-Bit Digital Remastered 04
Copenhagen, it makes me feel so good
Kopenhagen, das gibt mir so 'n gutes Gefühl
Copenhagen, the way I know it should
Kopenhagen, genau wie es sein soll
I put a little chew in my mouth
Ich stopf' mir 'n Kautabak rein
Go spittin' and a slobberin' all around the house
Spuck' und sabber ich durchs ganze Haus
That Copenhagen, it makes me feel so good
Dieses Kopenhagen gibt mir so 'n gutes Gefühl
Well, I took a chew just the other night, it made me feel just fine
Ich nahm 'n Priem letzte Nacht, da fühlt ich mich gleich gut
I grabbed my honey baby and I pinched her ol' behind
Griff meine Süße, kniff sie in den Hintern
She said, "You better spit out that chewing terbaccer
Sie sagte: "Spuck den Kautabak besser aus,
If you wanna kiss me on the big ol' smacker"
Wenn du mich auf den dicken Kusser willst!"
That Copenhagen, it makes me feel so good
Dieses Kopenhagen gibt mir so 'n gutes Gefühl
Copenhagen, it makes me feel so good
Kopenhagen, das gibt mir so 'n gutes Gefühl
Copenhagen, the way I know it should
Kopenhagen, genau wie es sein soll
I put a little chew in my mouth
Ich stopf' mir 'n Kautabak rein
Go hackin' and a gaggin' all around the house
Hust' und würg ich durchs ganze Haus
That Copenhagen, it makes me feel so good
Dieses Kopenhagen gibt mir so 'n gutes Gefühl
Well, I was sitting in a barroom and I took a little dip
Ich saß in 'ner Kneipe, nahm 'n kleines Pris'
Drinkin' beer and talkin' but I had no place to spit
Bier trinkend und redend, doch nirgends zu spucken
So I spit a stream out on the floor
Spuckte 'nen Strahl einfach auf den Boden
And the bouncer flung me out the door
Der Türsteher schmiss mich raus dem Tor
That Copenhagen, it makes me feel so good
Dieses Kopenhagen gibt mir so 'n gutes Gefühl
Copenhagen, it makes me feel so good
Kopenhagen, das gibt mir so 'n gutes Gefühl
Copenhagen, the way I know it should
Kopenhagen, genau wie es sein soll
I put a little chew in my mouth
Ich stopf' mir 'n Kautabak rein
Go spittin' and a slobberin' all around the house
Spuck' und sabber ich durchs ganze Haus
That Copenhagen, it makes me feel so good
Dieses Kopenhagen gibt mir so 'n gutes Gefühl
Well, it's a cure-all too
Und es heilt auch alles, ja
Cures fits, warts, freckles, coughs, colds, runny nose
Krämpfe, Warzen, Sommersprossen, Husten, Schnupfen, Rotznase
Guaranteed not rip, run or snag
Garantiert reißt, läuft oder hakt nicht
Make conception a wonder and childbirth a pleasure
Macht Empfängnis zum Wunder, Geburt zum Vergnügen
That's Copenhagen
Das ist Kopenhagen
Copenhagen, it makes me feel so good, yeah
Kopenhagen, gibt mir so 'n gutes Gefühl, ja





Авторы: Chris Ledoux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.