Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couldn't Help Fallin' (For You)
Konnte nicht anders (Für dich zu fallen)
I
guess
I
never
was
the
kind
to
try
and
put
down
roots
Ich
war
wohl
nie
der
Typ,
der
Wurzeln
schlagen
wollt
I
put
on
my
boots
just
in
case
I
had
to
move
out
fast
Zog
meine
Stiefel
an,
bereit
zum
schnellen
Sprung
I
was
the
type
to
tip
my
hat
and
back
on
out
the
door
Stets
war
ich
der
mit
Hutgruß
an
der
Tür
Smile
and
thank
you
for
a
real
good
time
Ein
Lächeln,
Dankeschön
für
schöne
Stunden
hier
Too
bad,
it
couldn't
last
Zu
schade,
dass
es
nicht
für
ewig
war
Well,
maybe
I
got
careless
Vielleicht
wurde
ich
leichtsinnig
dort
Or
maybe
I
slowed
down
Oder
ich
verlangsamte
meinen
Schritt
All
I
know
is
that's
all
over
now
Alles
was
ich
weiß:
Es
endete
mit
dir
And
there's
no
need
tellin'
myself
Und
es
bringt
nichts,
mir
selbst
vorzuwerfen
I
could
have
watched
my
step
Dass
ich
nicht
vorsichtiger
gewesen
bin
I
could
have
loved
and
left
Dass
ich
nicht
gekonnt
liebend
zu
gehen
I
should've
run
like
hell
Dass
ich
fliehen
hätt'
sollen
so
schnell
wie
der
Wind
'Cause
from
the
best,
I
can
tell
Denn
so
viel
steht
für
mich
fest
I
just
couldn't
help
Ich
konnte
nichts
dagegen
tun
I
couldn't
help
fallin'
for
you
Konnte
nicht
anders,
als
für
dich
zu
fallen
I
handed
you
all
my
best
lines
tried
and
untrue
Ich
gab
dir
all
meine
besten
abgegriffnen
Sprüch'
They
didn't
work
on
you,
'cause
you
just
laughed
Doch
sie
wirken
nicht
bei
dir,
du
lachtest
nur
Laughed
and
shook
your
head
Lachtest,
schütteltest
den
Kopf
dabei
Determined
I
would
make
you
mine
Entschlossen,
dich
zur
Meinigen
zu
machen
I
pulled
every
trick
I
knew
Zog
alle
Register,
die
ich
kannt
Laid
my
trap
for
you,
but
never
dreamed
Legte
dir
ne
Falle,
doch
im
Traum
nicht
gesehn
You'd
catch
me
instead
Dass
du
mich
stattdessen
fangen
würdest
hier
And
there's
no
need
tellin'
myself
Und
es
bringt
nichts,
mir
selbst
vorzuwerfen
I
could
have
watched
my
step
Dass
ich
nicht
vorsichtiger
gewesen
bin
I
could
have
loved
and
left
Dass
ich
nicht
gekonnt
liebend
zu
gehen
I
should've
run
like
hell
Dass
ich
fliehen
hätt'
sollen
so
schnell
wie
der
Wind
'Cause
from
the
best
I
can
tell
Denn
so
viel
steht
für
mich
fest
I
just
couldn't
help
Ich
konnte
nichts
dagegen
tun
I
couldn't
help
fallin'
for
you
Konnte
nicht
anders,
als
für
dich
zu
fallen
And
there's
no
need
tellin'
myself
Und
es
bringt
nichts,
mir
selbst
vorzuwerfen
I
could
have
watched
my
step
Dass
ich
nicht
vorsichtiger
gewesen
bin
I
could
have
loved
and
left
Dass
ich
nicht
gekonnt
liebend
zu
gehen
I
should've
run
like
hell
Dass
ich
fliehen
hätt'
sollen
so
schnell
wie
der
Wind
'Cause
from
the
best
I
can
tell
Denn
so
viel
steht
für
mich
fest
I
just
couldn't
help
Ich
konnte
nichts
dagegen
tun
I
couldn't
help
fallin'
for
you
Konnte
nicht
anders,
als
für
dich
zu
fallen
I
couldn't
help
fallin'
for
you
Konnte
nicht
anders,
als
für
dich
zu
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Regan, David Frasier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.